Lyrics and translation Dimitris Mitropanos feat. Lakis Papadopoulos - Tis Nihtas Ta Ihia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tis Nihtas Ta Ihia
Эхо ночи
Μεσάνυχτα
στο
ξέφωτο
στην
έρημη
πλατεία
Полночь.
В
отблеске
света.
На
пустынной
площади.
φωνάζω
πια
δε
σ′
αγαπώ
και
η
φωνή
μου
σταματά
Кричу,
что
больше
не
люблю
тебя,
и
мой
голос
замирает
σε
κάτι
κτίσματα
παλιά
У
старых
зданий.
και
ξανακούω
την
ηχώ,
να
λέει
πια
δε
σ'
αγαπώ
И
снова
слышу
эхо,
говорящее,
что
больше
не
люблю
тебя.
να
λέει
πια
δε
σ′
αγαπώ
Говорящее,
что
больше
не
люблю
тебя.
Ξαναφωνάζω
δυνατά
κι
είπα
ξανά
δε
σ'
αγαπώ
Снова
кричу
громко,
что
больше
не
люблю
тебя,
με
μια
φωνή
σαν
κεραυνό
στη
μαύρη
ησυχία
С
голосом,
подобным
грому,
в
черной
тишине,
να
ξανακούσω
την
ηχώ,
να
λέει
πια
δε
σ'
αγαπώ
Чтобы
снова
услышать
эхо,
говорящее,
что
не
люблю
тебя,
να
λέει
πια
δε
σ′
αγαπώ
Говорящее,
что
больше
не
люблю
тебя.
Μα
ίσως
πήγα
πιο
κοντά
ή
πήγα
κάπως
μακριά
Но,
возможно,
я
подошел
слишком
близко
или
отошел
слишком
далеко,
και
δε
λειτούργησαν
καλά
της
νύχτας
τα
ηχεία
И
ночные
динамики
не
сработали
как
надо.
και
κάπου
χάθηκε
το
πια,
και
δεν
ακούστηκε
το
πια
И
где-то
потерялось
«больше»,
и
не
прозвучало
«больше»,
κι
απ′
τις
φωνής
μου
την
ηχώ,
άκουγα
μόνο
σ'
αγαπώ
И
из
эха
моего
голоса
я
слышал
только
«люблю
тебя»,
άκουγα
μόνο
σ′
αγαπώ,
άκουγα
μόνο
σ'
αγαπώ...
Слышал
только
«люблю
тебя»,
слышал
только
«люблю
тебя»...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lakis Papadopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.