Lyrics and translation Δημήτρης Μητροπάνος - Iparho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κι
όσο
υπάρχεις
θα
υπάρχω
И
пока
ты
существуешь,
буду
существовать
и
я,
σκλάβα
τη
ζωή
σου
θά'
χω
твоей
жизни
рабом.
Κι
ας
βαδίζουμε
σε
δρόμους
χωριστούς
И
пусть
мы
идём
по
разным
дорогам.
Μέσ'
στα
μάτια
σου
που
κλαίνε
В
твоих
глазах,
что
плачут,
μέσ'
στα
χείλη
σου
που
καίνε
в
твоих
губах,
что
горят,
Και
θα
υπάρχω
στα
τραγούδια
που
θ'
ακούς
И
буду
существовать
в
песнях,
что
ты
будешь
слушать.
Είμαι
της
ζωής
σου
ο
ένας
Я
- единственный
в
твоей
жизни,
δε
με
σβήνει
κανένας
меня
никто
не
сотрёт,
κι
αν
με
άλλους
μιλάς
и
даже
если
ты
говоришь
с
другими,
κι
ώρες
ώρες
γελάς
и
временами
смеёшься,
Κατά
βάθος
πονάς
в
глубине
души
ты
страдаешь,
Γιατί
σκέφτεσ'
εμένα
Потому
что
думаешь
обо
мне.
Είμαι
και
αρχή
και
φινάλε
Я
- и
начало,
и
конец,
και
στη
σκέψη
σου
βάλε
и
запомни,
πως
αν
κάνεις
δεσμό
что
если
ты
создашь
отношения,
μέσ'
σε
λίγο
καιρό
то
очень
скоро,
θα
χωρίσεις
γιατί
ты
расстанешься,
потому
что
Θα
υπάρχω
εγώ
Буду
существовать
я.
στη
χαρά
σου
και
στη
λύπη
в
твоей
радости
и
в
твоей
печали,
η
μορφή
μου
δε
θα
σου
λείπει
мой
образ
не
покинет
тебя,
Κι
ούτε
πρόκειται
ποτέ
να
ξεχαστώ
И
я
никогда
не
буду
забыт.
Μέσ'
στην
τύχη
σου
που
βρίζεις
В
твоей
судьбе,
которую
ты
проклинаешь,
στο
μυαλό
σου
που
ζαλίζεις
в
твоих
мыслях,
которые
тебя
кружат,
Με
τσιγάρο
μ'
αναμνήσεις
και
πιοτό
С
сигаретой,
воспоминаниями
и
выпивкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hristos Nikolopoulos
Album
Krifa
date of release
15-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.