Δημήτρης Μητροπάνος - Άλλος Για Χίο Τράβηξε (Live) - translation of the lyrics into Russian




Άλλος Για Χίο Τράβηξε (Live)
Другой на Хиос отправился (Live)
Στα καλντερίμια συζητούν
На мостовых обсуждают
ως το πρωί γειτόνοι
до утра соседи,
μα σκοτεινιάζει ο καιρός
но темнеет погода
και στις καρδιές νυχτώνει
и в сердцах наступает ночь.
Στα καλντερίμια συζητούν
На мостовых обсуждают
ως το πρωί γειτόνοι
до утра соседи,
μα σκοτεινιάζει ο καιρός
но темнеет погода
και στις καρδιές νυχτώνει
и в сердцах наступает ночь.
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.
Ι----Ι
И----И
Σε πανηγύρι και γιορτή
На празднике и гулянье
απ′ την Αγιά Μαρκέλλα
у Святой Маркеллы
σ' αγόρασα χρυσή κλώστη
я купил тебе золотую нить
και κόκκινη κορδέλα
и красную ленту.
Σε πανηγύρι και γιορτή
На празднике и гулянье
απ′ την Αγιά Μαρκέλλα
у Святой Маркеллы
σ' αγόρασα χρυσή κλώστη
я купил тебе золотую нить
και κόκκινη κορδέλα
и красную ленту.
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.
Ι----Ι
И----И
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
Кто-то на Хиос отправился,
κι άλλος για Μυτιλήνη
а кто-то на Митилини,
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
а кто-то в узких улочках Сироса
αίμα και δάκρυα πίνει
кровь и слезы пьет.





Writer(s): Dimos Moutsis


Attention! Feel free to leave feedback.