Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Απόψε Θα΄Θελα
Heute Nacht Wünschte Ich
Απόψε
θα
′θελα
να
'ρθεις
Heute
Nacht
wünschte
ich,
du
kämst
και
να
μου
πεις
σε
θέλω
und
mir
sagst,
dass
du
mich
willst
απ′
το
σκοτάδι
να
φανείς
aus
der
Dunkelheit
erscheinst
σαν
ξεχασμένο
τρένο
wie
ein
vergessener
Zug
Να
σου
λέω
έλα,
να
μιλάς
για
τρέλα
Dir
zu
sagen
'komm',
du
von
Wahnsinn
sprichst
να
μου
λες
δεν
πρέπει,
δεν
μπορώ
mir
sagst
'Es
darf
nicht
sein,
ich
kann
nicht'
Να
σου
λέω
έλα,
να
μιλάς
για
τρέλα
Dir
zu
sagen
'komm',
du
von
Wahnsinn
sprichst
κλαίει
η
αγάπη
σαν
μωρό
die
Liebe
weint
wie
ein
Baby
Απόψε
θά
'θελα
να
βγω
Heute
Nacht
wünschte
ich,
ich
ginge
hinaus
στου
κόσμου
το
μπαλκόνι
auf
den
Balkon
der
Welt
να
σου
φωνάξω
όσο
ζω
dir
zuzurufen,
solange
ich
lebe
ποτέ
δε
θα
'σαι
μόνη
niemals
wirst
du
allein
sein
Να
σου
λέω
έλα,
να
μιλάς
για
τρέλα
Dir
zu
sagen
'komm',
du
von
Wahnsinn
sprichst
να
μου
λες
δεν
πρέπει,
δεν
μπορώ
mir
sagst
'Es
darf
nicht
sein,
ich
kann
nicht'
Να
σου
λέω
έλα,
να
μιλάς
για
τρέλα
Dir
zu
sagen
'komm',
du
von
Wahnsinn
sprichst
κλαίει
η
αγάπη
σαν
μωρό
die
Liebe
weint
wie
ein
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Moukidis
Attention! Feel free to leave feedback.