Δημήτρης Μητροπάνος - Για Σένα Μόνο - translation of the lyrics into German




Για Σένα Μόνο
Für Dich Allein
Θα 'θελα να 'ξερα τουλάχιστον που πας
Ich wüsste gerne, wohin du gehst
Πως είναι τώρα δίχως τη δική μου αγάπη;
Wie es ist ohne meine Liebe jetzt?
Πως είναι όταν στο σπίτι σου γυρνάς
Wie ist's, wenn du nach Hause kehrst,
Και ψάχνεις να πιαστείς ξανά από κάτι
Und nach etwas Halt suchst, das dich hält
Μονάχη σου διαλέγεις τι θα πεις
Allein wählst du, was du sagen wirst
Μονάχη σου διαλέγεις τι θα κάνεις
Allein entscheidest du, was du tust
Ακόμα μια φορά αν το σκεφτείς
Wenn du noch einmal nachdenkst hier,
Για μένα δεν μπορείς να αμφιβάλλεις
An mir kannst du nicht zweifeln, schau in mir
Για σένα λιώνω μια ζωή, για σένα λιώνω
Für dich vergeh ich mein Leben lang, für dich vergeh ich
Μη με αφήνεις στη βροχή γιατί παγώνω
Lass mich nicht im Regen, ich erfrier
Κι αν δε με παίρνεις αγκαλιά, εγώ θυμώνω
Und wenn du mich nicht umarmst, zürn ich dir
Για σένα μένω στη ζωή, για σένα μόνο
Für dich bleib ich am Leben, nur für dich
Για σένα μόνο
Nur für dich
Θα 'θελα να 'ξερα τουλάχιστον τι θες
Ich wüsste gerne, was du willst von mir
Έτσι που κάνει η ματιά σου ένα γύρο
So wie dein Blick sich dreht umher
Να με κοιτάξεις μια κουβέντα να μου πεις
Dass du mich ansiehst, sagst ein Wort,
Να με φωνάξεις και στον ώμο σου να γείρω
Mich rufst und ich an deiner Schulter ruht'
Αβάσταχτο να βρίσκεσαι αλλού
Unerträglich, anderswo zu sein
Αβάσταχτο να είσαι μακριά μου
Unerträglich, fern von mir zu sein
Κι αν χάθηκαν τ' αστέρια από παντού
Und wenn alle Sterne verschwunden sind,
Να έρθεις να σου φτιάξω εγώ δικά μου
Komm, ich mach dir eigene, mein Kind
Για σένα λιώνω μια ζωή, για σένα λιώνω
Für dich vergeh ich mein Leben lang, für dich vergeh ich
Μη με αφήνεις στη βροχή γιατί παγώνω
Lass mich nicht im Regen, ich erfrier
Κι αν δε με παίρνεις αγκαλιά, εγώ θυμώνω
Und wenn du mich nicht umarmst, zürn ich dir
Για σένα μένω στη ζωή, για σένα μόνο
Für dich bleib ich am Leben, nur für dich
Για σένα λιώνω μια ζωή, για σένα λιώνω
Für dich vergeh ich mein Leben lang, für dich vergeh ich
Μη με αφήνεις στη βροχή γιατί παγώνω
Lass mich nicht im Regen, ich erfrier
Κι αν δε με παίρνεις αγκαλιά, εγώ θυμώνω
Und wenn du mich nicht umarmst, zürn ich dir
Για σένα μένω στη ζωή, για σένα μόνο
Für dich bleib ich am Leben, nur für dich
Για σένα μόνο
Nur für dich





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! Feel free to leave feedback.