Διονύσης Σαββόπουλος - Σου μιλώ και κοκκινίζεις - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Διονύσης Σαββόπουλος - Σου μιλώ και κοκκινίζεις




Σου μιλώ και κοκκινίζεις
Разговариваю с тобой, а ты краснеешь
Σου μιλώ και κοκκινίζεις τι να φανταστώ
Разговариваю с тобой, а ты краснеешь, что же мне думать
Όσο θάβεις το σποράκι, τόσο βγάνει ανθό
Чем глубже сажаешь семечко, тем больше будет цветок
Στο μικρόφωνο ανεβαίνω το θεριό γλεντάει
Выхожу на сцену, и веселится зверь
Μόνος μου είμαι στην ορχήστρα μ' έναν ίσκιο πλάι
Я один в оркестре, рядом только тень
Έλα στο χορό
Иди танцевать
Μόνο να σε βλέπω, μόνο αυτό μπορώ
Только видеть тебя, вот все, что я могу
Νύχτα ξαστεριά
Звездная ночь
Άναψαν φωτάκια σ' όλα τα χωριά
Зажглись огоньки во всех деревнях
Της Αγία Τριάδας ήρθαν μέρες φτερωτές
Пришел праздник Святой Троицы
Το χωριό το Μούρεσι χορεύει από προχτές
Деревня Муреси танцует уже с позавчера
Ήρθαν ξένοι ηλιοκαμένοι, ήρθαν κι αδερφοί
Приехали иностранцы загорелые, приехали и родные
Σε κοιτώ και κοκκινίζεις κι έχεις προδοθεί
Я смотрю на тебя, и ты краснеешь, тебя выдал цвет
Έλα στο χορό
Иди танцевать
Πάρε με και εμένα λίγο να χαρώ
Забери меня с собой, чтобы и мне повеселиться
Έλα στο χορό
Иди танцевать
Θέλω να κατέβω θέλω να ενωθώ
Хочу присоединиться, хочу стать единым
Κι ο συρτός σιγά μας πάει πίσω από το ιερό
И сертаки ведет нас к алтарю
Κι αρχινάς να κοκκινίζεις πιο πολύ θαρρώ
И ты начинаешь еще сильнее краснеть
Μα εδώ δεν είναι ξένο βλέμμα κανενός
Но ведь здесь нет чужих глаз
Μήπως είμαι εγώ ο ξένος και ο μακρινός
Может быть, я чужой и далекий
Έλα στο χορό
Иди танцевать
Άσπρο φουστανάκι, πάτημα ελαφρό
Белое платье, легкая походка
Νύχτα ξαστεριά
Звездная ночь
Τρέμουν οι φλογίτσες πάνω απ' τα χωριά
Дрожат огоньки над деревнями






Attention! Feel free to leave feedback.