Domna Samiou feat. Γιώργος Αμαραντίδης - Πασχαλιάτικα Δίστιχα (Πόντος) - translation of the lyrics into German




Πασχαλιάτικα Δίστιχα (Πόντος)
Oster-Zweizeiler (Pontos)
Ω, έρθεν οφέτος η Λαμπρή, τον κουκαράν εβγάλτεν
Oh, dieses Jahr ist Ostern gekommen, den Koukaras hat es entfernt
Έρθεν οφέτος η Λαμπρή, τον κουκαράν εβγάλτεν
Oh, dieses Jahr ist Ostern gekommen, den Koukaras hat es entfernt
Φετιζνόν κόκκινον ωβόν, ξαν′ σην εικόναν βάλτεν
Das diesjährige rote Ei, leg es wieder zur Ikone hin
Φετιζνόν κόκκινον ωβόν, ξαν' σην εικόναν βάλτεν
Das diesjährige rote Ei, leg es wieder zur Ikone hin
Την Λαμπρήν χρόνια πολλά, τρώνε κόκκινα τα ωβά
An Ostern, auf viele Jahre, isst man die roten Eier
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ′ λεν' Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ' λένε Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Και έρθεν οφέτος η Λαμπρή, τα καλά τα ημέρας
Und dieses Jahr ist Ostern gekommen, die schönen Tage
Έρθεν οφέτος η Λαμπρή, τα καλά τα ημέρας
Und dieses Jahr ist Ostern gekommen, die schönen Tage
Θα φορούν και σκεπάουνταν τα κορτσόπα τη χώρας
Es werden sich schmücken und kleiden die Mädchen des Landes
Θα φορούν και σκεπάουνταν τα κορτσόπα τη χώρας
Es werden sich schmücken und kleiden die Mädchen des Landes
Την Λαμπρήν χρόνια πολλά, τρώνε κόκκινα τα ωβά
An Ostern, auf viele Jahre, isst man die roten Eier
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ′ λεν′ Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ' λένε Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Χριστός Ανέστη σήμερον, όλ′ λάσκουν χαρεμένα
Christus ist heute auferstanden, alle strahlen fröhlich
Χριστός Ανέστη σήμερον, όλ' λάσκουν χαρεμένα
Christus ist heute auferstanden, alle strahlen fröhlich
Σ′ όλια τα σπίτια τρών' και πίν′, τα πόρτας ανοιγμένα
In allen Häusern isst und trinkt man, die Türen sind geöffnet
Σ' όλια τα σπίτια τρών' και πίν′, τα πόρτας ανοιγμένα
In allen Häusern isst und trinkt man, die Türen sind geöffnet
Την Λαμπρήν χρόνια πολλά, τρώνε κόκκινα τα ωβά
An Ostern, auf viele Jahre, isst man die roten Eier
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ′ λεν' Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ′ λένε Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Χριστός Ανέστην εκ νεκρών και θάνατον πατήσας
Christus ist auferstanden von den Toten und hat den Tod zertreten
Χριστός Ανέστην εκ νεκρών και θάνατον πατήσας
Christus ist auferstanden von den Toten und hat den Tod zertreten
Το βίο μ' όλιον θα πουλώ και δίγω από πίσα τ′ς
Mein ganzes Vermögen würde ich verkaufen und hinter ihr herlaufen
Το βίο μ' όλιον θα πουλώ και δίγω από πίσα τ′ς
Mein ganzes Vermögen würde ich verkaufen und hinter ihr herlaufen
Την Λαμπρήν χρόνια πολλά, τρώνε κόκκινα τα ωβά
An Ostern, auf viele Jahre, isst man die roten Eier
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ' λεν' Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'
Την Λαμπρήν Χριστός Ανέστη, όλ′ λένε Αληθώς Ανέστη
An Ostern 'Christus ist auferstanden', alle sagen 'Er ist wahrhaft auferstanden'





Writer(s): Greek Traditional

Domna Samiou feat. Γιώργος Αμαραντίδης - Τα Πασχαλιάτικα
Album
Τα Πασχαλιάτικα
date of release
01-03-1998

1 Μέσα στην Κούνια Κάθεται (Νάξος)
2 Σήμερα Δέσπω μ' Πασχαλιά (Γρεβενά)
3 Χριστός Ανέστη Μάτια μου (Μελί, Μικρά Ασία)
4 Περάσαν οι Aποκριές (Μέγαρα, Αττική)
5 Άκουσ’ Ισύ Προυτουσυρτή (Ιερισσός, Χαλκιδική)
6 Λέιλαλιμ (Καππαδοκία)
7 Τα Ρουσάλια (Μέγαρα, Αττική)
8 Ήχοι από την Ακολουθία της Ανάστασης
9 Χορευτικά της Λαμπρής (Μικρά Ασία)
10 Χορευτικά της Λαμπρής (Αιγαίο)
11 Ανήμιρα την Πασχαλιά (Ιερισσός, Χαλκιδική)
12 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Λέσβος)
13 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Μικρά Ασία)
14 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Πόντος)
15 Τώρα ’ν’ Αγιά Σαρακοστή (Μικρά Ασία)
16 Η Βγενούλα (Μύκονος)
17 Σταύρι Σταύρι Βότανε (Λάρισσα)
18 Ήρθ’ ου Λάζαρους (Κοζάνη)
19 Άσπρο Τραντάφυλλο Φορώ (Κοζάνη)
20 Βάγιες μου, Βαγίτσες μου (Γρεβενά)
21 Πού ’σαι Λάζαρε (Στερεά Ελλάδα)
22 Μεγάλη Δευτέρα - Μεγάλη Μαχαίρα
23 Ήχοι από την Ακολουθία της Σταύρωσης Τη Μεγάλη Πέμπτη
24 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Κύπρος)
25 Τo Μοιρολόι της Παναγιάς (Θράκη)
26 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Προποντίδα)
27 Το Μοιρολόι Της Παναγιάς, Pt. 1 (Φούρνοι)
28 Το Μοιρολόι Της Παναγιάς, Pt. 2 (Φούρνοι)
29 Το Μοιρολόι της Παναγιάς (Ρεΐζντερε, Μικρά Ασία)
30 Γραμματικός Ηκάθουνταν (Κοζάνη)
31 Πασχαλιάτικες Μαντινάδες (Κρήτη)
32 Χορευτικά της Λαμπρής (Ήπειρος)
33 Χορευτικά της Λαμπρής (Θράκη)
34 Δόξα να 'χει Πάσα Ημέρα (Κέρκυρα)
35 Χορευτικά της Λαμπρής (Πελοπόννησος)
36 Πασχαλιάτικα Δίστιχα (Πόντος)


Attention! Feel free to leave feedback.