Ελεωνόρα Ζουγανέλη feat. Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Είπα Στους Φίλους - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ελεωνόρα Ζουγανέλη feat. Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Είπα Στους Φίλους




Είπα Στους Φίλους
I Told My Friends
Είπα στους φίλους μου για σένα
I said to my friends about you
πως θα σε κλέψω για ένα βράδυ
that I'd steal you for one night
πως θα σε φέρω στα νερά μου
that I'd bring you into my waters
να κοιμηθούμε στο σκοτάδι
to sleep together in the dark
μα δεν τους είπα την αλήθεια,
but I didn't tell them the truth
είναι ό, τι λέω από συνήθεια.
it's just something I say out of habit.
Είπα μαζί σου θα γλεντήσω,
I said with you I'd revel
θα σε πλανέψω για μια νύχτα,
I'd lead you astray for a night
θα σου αδειάσω τον εαυτό μου
I'd empty myself into you
μετά ένα γεια για καληνύχτα
then a goodnight goodbye
μα δεν τους είπα την αλήθεια,
but I didn't tell them the truth
είναι ό, τι λέω από συνήθεια.
it's just something I say out of habit.
Μα εσύ μου είπες δε τρομάζεις,
But you said to me you're not afraid
ότι στο μαύρο βλέπεις χρώμα
that in the black you see color
κι εγώ που είδα ν′ ανασταίνεις
and I who saw you resurrect
το ταραγμένο μου το σώμα
my troubled body
Ούτε που ξέρω τ' όνομά σου,
I don't even know your name
πώς ταξιδεύεις τις αισθήσεις
how you travel through the senses
ξέρω μονάχα πως δικιά μου
I only know that as mine
σε είχα πριν να μ′ αποκτήσεις.
I had you before you took me.
Είπα στους φίλους μου για σένα
I told my friends about you
πως θα σε κλέψω για ένα βράδυ
that I'd steal you for one night
πως θα σε φέρω στα νερά μου
that I'd bring you into my waters
να κοιμηθούμε στο σκοτάδι
to sleep together in the dark
μα δεν τους είπα την αλήθεια
but I didn't tell them the truth
είναι ό, τι λέω από συνήθεια.
it's just something I say out of habit.
Είπα σε σένα που ήσουν ξένος
I said to you who were a stranger
πως όλα στέρεψαν σε μένα
that for me everything is dried up
πως με στοιχειώσαν οι αγάπες
that loves haunted me
μες το μυαλό μου γίναν ένα
in my mind they became one
μα δεν τους είπα την αλήθεια
but I didn't tell you the truth
είναι ό, τι λέω από συνήθεια.
it's just something I say out of habit.
Μα εσύ μου είπες δε τρομάζεις
But you said to me you're not afraid
ότι στο μαύρο βλέπεις χρώμα
that in the black you see color
κι εγώ που είδα ν' ανασταίνεις
and I who saw you resurrect
το ταραγμένο μου το σώμα.
my troubled body.
Ούτε που ξέρω τ' όνομά σου
I don't even know your name
πώς ταξιδεύεις τις αισθήσεις
how you travel through the senses
ξέρω μονάχα πως δικιά μου
I only know that as mine
σε είχα πριν να μ′ αποκτήσεις.
I had you before you took me.






Attention! Feel free to leave feedback.