Lyrics and translation Ελεωνόρα Ζουγανέλη - Έλα - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έλα,
δεν
αντέχω
έξω
να
μαι
πάλι
Приди,
не
могу
больше
быть
одна,
έλα,
δε
περνάω
καλά
με
φίλους
βράδυ
приди,
плохо
провожу
время
с
друзьями,
έλα,
ήταν
λάθος
μου
πως
με
κουράζεις
приди,
я
ошиблась,
сказав,
что
ты
меня
утомляешь,
έλα,
και
μισώ
την
τόση
ελευθερία
приди,
я
ненавижу
эту
свободу.
Έλα,
και
σιχάθηκα
να
διασκεδάζω
Приди,
я
устала
веселиться,
έλα,
δε
μ'
αρέσει
άλλους
να
κοιτάζω
приди,
мне
не
нравится
смотреть
на
других,
έλα,
δε
με
παίρνει
άλλο
πια
να
πίνω
приди,
я
больше
не
могу
пить,
έλα,
τα
'χω
παίξει
και
βαρέθηκα
να
ζω
приди,
я
всё
перепробовала
и
устала
жить.
Σου
είπανε
οι
φίλοι
Друзья
сказали,
πως
με
είδανε
ωραία
και
κεφάτη
что
видели
меня
красивой
и
весёлой,
να
χορεύω
με
έναν
τύπο
που
έχω
κάτι
танцующей
с
парнем,
с
которым
у
меня
что-то
есть.
Πού
να
ξέρουν
πως
δεν
έχεις
κλείσει
μάτι
Откуда
им
знать,
что
ты
не
сомкнул
глаз,
με
τα
ρούχα
πέφτεις
μόνη
στο
κρεβάτι
что
я
падаю
в
постель
в
одежде.
Μια
εικόνα
είναι
μόνο
μια
απάτη
Картинка
- это
всего
лишь
обман,
μου
είπαν
οι
φίλοι
πως
σε
είδανε
ωραία
και
κεφάτη
друзья
сказали,
что
видели
меня
красивой
и
весёлой,
να
χορεύεις
με
έναν
τύπο
που
έχεις
κάτι
танцующей
с
парнем,
с
которым
у
меня
что-то
есть.
Πού
να
ξέρουν
πως
δεν
έχω
κλείσει
μάτι
Откуда
им
знать,
что
я
не
сомкнула
глаз,
μια
εικόνα
είναι
μόνο
μια
απάτη
картинка
- это
всего
лишь
обман,
με
τα
ρούχα
πέφτω
πάνω
στο
κρεβάτι
я
падаю
в
постель
в
одежде.
μου
παν
οι
φίλοι,
μου
παν
οι
φίλοι
πως
σε
είδανε
ωραία
και
κεφάτη
Друзья
сказали,
сказали,
что
видели
меня
красивой
и
весёлой.
Έλα,
και
σιχάθηκα
να
διασκεδάζω
Приди,
я
устала
веселиться,
έλα,
δε
μ'
αρέσει
άλλους
να
κοιτάζω
приди,
мне
не
нравится
смотреть
на
других,
έλα,
δε
με
παίρνει
άλλο
πια
να
πίνω
приди,
я
больше
не
могу
пить,
έλα,
τα
'χω
παίξει
και
βαρέθηκα
να
ζω
приди,
я
всё
перепробовала
и
устала
жить.
έλα,
μου
χει
λείψει
η
ζεστή
αγκαλιά
σου
приди,
мне
не
хватает
твоих
тёплых
объятий,
έλα,
να
ξεχάσω
πάνω
στη
καρδιά
σου
приди,
позволь
мне
забыться
в
твоём
сердце,
έλα,
δεν
μπορώ
κι
αυτούς
που
'χω
μαζέψει
приди,
я
не
могу
больше
выносить
эту
компанию,
έλα,
και
νυστάζω
έλα
σβήσε
μου
το
φως
приди,
я
хочу
спать,
выключи
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitris Kasiouras, Sunny Baltzi
Attention! Feel free to leave feedback.