Ευρυδίκη - Ime Anthropos Ki Ego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ευρυδίκη - Ime Anthropos Ki Ego




Ime Anthropos Ki Ego
Я тоже человек
Mera yiortini dhen perimeno narthi
Не жду праздничного дня,
San mia Kiriaki pu dhe horai
Как воскресенья, что не вмещает в себя все,
Ti frikti mu ti siopi
Мой страх, мою тишину,
Na me ksipnisi m' ena athanato fili
Чтобы разбудить меня бессмертным поцелуем.
Nihta fotini, ke pali tha se kripsun
Светлая ночь, и снова тебя спрячут,
Tremis san pedhi mipos s' anakalipsun
Ты дрожишь, как дитя, боясь, что тебя обнаружат,
Vazis ti stoli na mi s' angiksune
Надеваешь маску, чтобы тебя не трогали
Ta 'pos' ke ta 'yiati'
"Как" и "почему".
Anthropos ki ego, ki apopse tha fonakso
Я тоже человек, и сегодня вечером я закричу,
Anthropos ki ego, varethika, th' alakso
Я тоже человек, я устала, я изменюсь,
Anthropos ki esi
Человек и ты,
Pu 'his sta heria ti dhiki mu ti zoi
Держащий в своих руках мою жизнь,
Ke prin brovalo na su po pos s' agapo
И прежде чем я успею сказать тебе, что люблю тебя,
Me skotonis
Ты убиваешь меня.
Ma ime anthropos ki ego
Но я тоже человек.
Ki otan to proi mes ston gathrefti
И когда утром в зеркале
Tha fovame na me dho, mi me fonakso psefti
Я буду бояться увидеть себя, не назови меня лгуньей,
Ta simadhia tha roto an ekana ola afta
Следы будут спрашивать, сделала ли я все то,
Pu iha sto mialo
Что было у меня на уме.
Anthropos ki ego, ki apopse tha fonakso
Я тоже человек, и сегодня вечером я закричу,
Anthropos ki ego, varethika, th' alakso
Я тоже человек, я устала, я изменюсь,
Anthropos ki esi
Человек и ты,
Pu 'his sta heria ti dhiki mu ti zoi
Держащий в своих руках мою жизнь,
Ke prin brovalo na su po
И прежде чем я успею сказать тебе,
Pos ime anthropos ki ego
Что я тоже человек,
Ena komati ap' ton idhio to dhiko su to Theo
Часть того же твоего Бога,
Ki eho dhikeoma na kleo, na yelao, na pono
И имею право плакать, смеяться, страдать
Kato ap' ton idhio urano pu ali petane
Под тем же небом, где летают птицы,
Na peto
Падать.
Ma ime anthropos ki ego
Но я тоже человек,
Ki eho sta heria ti dhiki su ti zoi
И держу в своих руках твою жизнь,
Ke prin brolavis na mu pis pos m' agapas
И прежде чем ты успел сказать мне, что любишь меня,
Se skotono
Я убиваю тебя.
Yiati me ime athropos ki ego
Потому что я тоже человек.
Ime anthropos ki ego
Я тоже человек.
By Onil
By Onil





Writer(s): Giorgos Theofanous


Attention! Feel free to leave feedback.