Lyrics and translation Ευρυδίκη - To Mono Pou Thimame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Mono Pou Thimame
Единственное, что я помню
Με
ρωτάς
αν
θυμάμαι
Ты
спрашиваешь,
помню
ли
я
την
μέρα
που
συναντηθήκαμε
день
нашей
встречи,
πως
λεγόταν
η
πόλη
как
назывался
город,
η
χώρα,
το
πλοίο,
η
θάλασσα
страна,
корабль,
море.
Με
ρωτάς
αν
θυμάμαι
Ты
спрашиваешь,
помню
ли
я
την
πρώτη
φορά
που
μιλήσαμε
тот
первый
раз,
когда
мы
заговорили,
όταν
φύγανε
όλοι
когда
все
ушли
και
ήρθες
μετά
και
σ'αγκάλιασα
и
ты
подошел
и
обнял
меня.
Το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню,
το
μόνο
που
θυμάμαι
единственное,
что
я
помню,
είναι
που
μύριζε
άνοιξη
это
аромат
весны
το
πρώτο
σου
φιλί
и
твой
первый
поцелуй.
Το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню,
το
μόνο
που
θυμάμαι
единственное,
что
я
помню,
είναι
που
μέσα
απ'τα
χείλη
σου
это
то,
что
через
твои
губы
γνώρισα
τη
ζωή
я
познала
жизнь.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
Με
ρωτάς
αν
θυμάμαι
Ты
спрашиваешь,
помню
ли
я
τη
νύχτα
που
παραδοθήκαμε
ту
ночь,
когда
мы
отдались
друг
другу,
ήταν
πάνω
στην
άμμο
было
ли
это
на
песке
ή
σε
πράσινη
όαση
или
в
зеленом
оазисе.
Με
ρωτάς
αν
θυμάμαι
Ты
спрашиваешь,
помню
ли
я
το
πρωινό
που
προδοθήκαμε
то
утро,
когда
мы
предали
друг
друга
στον
παράδεισο
χάμω
в
раю
на
земле
ή
απάνω
στην
κόλαση
или
в
самом
аду.
Το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню,
το
μόνο
που
θυμάμαι
единственное,
что
я
помню,
είναι
που
μύριζε
άνοιξη
это
аромат
весны
το
πρώτο
σου
φιλί
и
твой
первый
поцелуй.
Το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню,
το
μόνο
που
θυμάμαι
единственное,
что
я
помню,
είναι
που
μέσα
απ'τα
χείλη
σου
это
то,
что
через
твои
губы
γνώρισα
τη
ζωή
я
познала
жизнь.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
Το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
είναι
που
μέσα
απ'τα
χείλη
σου
это
то,
что
через
твои
губы
γνώρισα
τη
ζωή
я
познала
жизнь.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
το
μόνο
που
θυμάμαι
Единственное,
что
я
помню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Theofanous
Attention! Feel free to leave feedback.