Lyrics and translation Ημισκούμπρια - Pipinolatris Gerogois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pipinolatris Gerogois
Pacifier Lover Gerogois
Μικρομεσαίος,
πονηρός
και
γκομενιάρης
Middle-class,
cunning
and
a
ladies'
man
Που
έλεγε
και
κάποτε
ο
Λογώ...
As
Logo
once
said...
Τη
γοητεία
από
τους
γκρίζους
μου
κροτάφους
I
use
the
charm
from
my
gray
temples
Χρησιμοποιώ
και
κοριτσάκια
κυνηγώ
To
hunt
young
girls,
you
know
Είς
γάμου
κοινωνίαν
είκοσι
έτη
συναπτά
In
the
institution
of
marriage
for
twenty
years
I've
been
bound
Δύο
παιδιά
κι
ένα
κορίτσι
τεκμήρια
χειροπιαστά
Two
boys
and
a
girl,
tangible
evidence
are
around
Ich
bein
nein
γερογόης
με
σεξουαλικό
μουστάκι
I'm
not
a
geezer
with
a
sexual
mustache
Έχω
μέντορα
και
master
το
γιατρό
τον
Παρτσαλάκη
My
mentor
and
master
is
Dr.
Partsalakis,
he's
the
best
Σοβαρός
πιπινολάτρης
γοητεία
η
κοιλιά
μου
A
serious
pacifier
lover,
my
belly
is
my
charm
Τι
κι
αν
γέρασα
λιγάκι
αφού
περνάει
η
μπογιά
μου
So
what
if
I've
aged
a
bit,
my
mojo
still
works
like
a
charm
Έμβλημά
μου
η
αποφυγή
της
προσέγγισης
στα
άκρα
My
motto
is
to
avoid
taking
things
to
the
extreme
Τα
κορίτσια
με
ποθούν
γιατί
διατηρώ
φαλάκρα
Girls
desire
me
because
I
maintain
a
bald
head,
it
seems
Στα
μοντέρνα
μαγαζιά
πάντα
είμαι
το
κεφάλι
In
trendy
clubs,
I'm
always
the
head
honcho
Και
χορεύω
αυτά
τα
techno
με
φιγούρες
χάλι
γκάλι
And
I
dance
to
those
techno
tunes
with
my
awkward
moves,
slow
Της
κόρης
μου
οι
φίλες
με
θωρούν
με
πονηρία
My
daughter's
friends
see
me
with
a
mischievous
grin
Φυσικά
τις
γοητεύει
η
πολύχρονη
εμπειρία
Of
course,
they
are
charmed
by
my
years
of
experience
within
Κοίτα
μαλλί
ο
Σαμψών,
αχ
και
να
'χα
μια
τουφίτσα
Look
at
Samson's
hair,
oh,
if
only
I
had
a
tuft
Με
λιγάκι
μπριγιαντίνη
πάντα
πέφταν
τα
κορίτσια
With
a
little
bit
of
Brylcreem,
the
girls
would
always
fall
for
my
bluff
Όλες
γύρω
υποκύπτουν
στη
δική
μου
οριμάδα
All
around
me,
they
succumb
to
my
maturity
Κι
έτσι
φεύγω
από
το
κλάμπι
αγκαζέ
με
φιλενάδα
And
so
I
leave
the
club
arm
in
arm
with
a
lady,
full
of
glee
Λοιπόν
φεύγω
Κατερίνα
με
το
γερομπαμπαλή
So,
I'm
leaving,
Katerina,
with
this
old
fart
Θα
τα
πούμε
καμιά
Πέμπτη
με
το
Νίκο
στο
Folie
We'll
talk
sometime
on
Thursday
with
Niko
at
Folie,
that's
the
art
Έλα
πλήρωσε
παππού
τα
ποτά
κι
είμαστε
εντάξει
Come
on,
grandpa,
pay
for
the
drinks
and
we're
all
set
Είπες
βόλτα
θα
με
πας,
παραλία
με
τ'
αμάξι
You
said
you'd
take
me
for
a
ride,
to
the
beach
in
your
car,
haven't
forgot
yet
Πάμε
πρώτα
να
τσιμπήσω
κάνα
βρωμικο
στο
δρόμο
Let's
first
grab
a
dirty
bite
on
the
street
Λουκάνικο
εννοώ,
έλα
μπάρμπα
κρύψ'
το
I
mean
a
hot
dog,
come
on,
man,
hide
it,
it's
a
treat
Θα
με
πάς
στο
Mezzo
Mezzo,
ωχου
ας
τα
κυριλίκια
You'll
take
me
to
Mezzo
Mezzo,
oh,
the
formalities
Εκεί
τρώει
ο
γέρος
μου
κι
εγώ
βγάζω
μπιμπίκια
That's
where
my
old
man
eats,
and
I
show
off
my
capabilities
Ό,
τι
θέλει
η
νεολαία
Whatever
the
youth
wants
Τι
ωραία
η
καρφίτσα
σου,
αχ
τη
θέλω
How
beautiful
your
pin
is,
oh,
I
want
it,
it
flaunts
Έλα
ας
το
μπούτι
μου,
πως
κι
είσαι
αναμένος
Come
on,
let's
go
to
my
boutique,
why
are
you
waiting?
Βρε
σαν
δε
ντρέπεσαι
κι
είσαι
και
παντρεμένος
Aren't
you
ashamed,
you're
married,
it's
devastating
Το
ξέρω
είμαι
όμορφη,
αυτό
μου
το
πες
ήδη
I
know
I'm
beautiful,
you've
already
told
me
that
Μα
οι
φίλες
μου
όλες
έχουν
διαμαντένιο
δαχτυλίδι
But
all
my
friends
have
a
diamond
ring,
that's
where
they're
at
Κι
εγώ
φοράω
τα
ψεύτικα
που
πήρα
από
τον
πάγκο
And
I
wear
the
fake
ones
I
got
from
the
stall
Θες
όλοι
να
λένε
πως
τα
'χω
μ'
ένα
σπάγκο...
You
want
everyone
to
say
I
got
them
with
a
string,
that's
not
cool
at
all...
Κι
αν
θες
λοιπόν
ζουμί
από
κάποια
γριά
κότα
And
if
you
want
juice
from
an
old
hen,
that's
your
plea
Αύριο
ραντεβού
στις
εννέα
στου
Ζολώτα
Tomorrow,
nine
o'clock
at
Zolota's,
meet
me
Ωωωω
η
φαλακρίτσα
σου,
κάτσε
να
στη
φιλήσω
Ohhh,
your
bald
head,
let
me
kiss
it,
you
see
Οδήγα
οδήγα
γέρο,
όλα
θα
στα
μασήσω
Drive,
drive,
old
man,
I'll
chew
it
all
for
thee
Τα
νιάτα
φεύγουν
στο
βροχή
του
χρόνου
που
κυλάει
Youth
fades
away
in
the
rain
of
passing
time
Στου
καιρού
τις
χαρακές
η
ομορφιά
πονάει
In
the
wrinkles
of
time,
beauty
suffers
in
this
clime
Έλα
αγοράκι
μου,
εγώ
είμαι
το
μωρό
σου
Come
on,
my
boy,
I'm
your
baby,
that's
my
role
Δε
σου
'πα
θα
σε
πάρω
εγώ
στο
κινητό
σου
Didn't
I
tell
you,
I'll
pick
you
up
on
your
mobile
phone,
you
know?
Μα
να
μη
σ'
ακούσω
γλυκέ
μου
λιγουλάκι
Don't
let
me
hear
you,
my
sweet,
not
even
a
little
bit
Με
ποιον
να
πω
μιλάω,
με
το
φίλο
μου
το
Λευτεράκη
Who
should
I
say
I'm
talking
to?
My
friend
Lefterakis,
that's
it
Ναι
κύριε
υπουργέ,
θα
τα
πούμε
αύριο
Yes,
Mr.
Minister,
we'll
talk
tomorrow,
it's
a
date
Θα
επιληφθώ
προσωπικώς
για
τη
ΔΕΗ
στο
Λαύριο
I
will
personally
take
care
of
the
PPC
issue
in
Lavrio,
that's
my
fate
Πω
πω
το
μωρό,
μ'
έχει
ερωτευθεί
Wow,
the
baby
is
in
love
with
me,
I
can
tell
Τι
να
κάνω
η
γοητεία,
που
και
πως
θε
να
κρυφτεί
What
can
I
do,
charm,
how
and
where
can
it
hide,
oh
well
Τελικά
ό,
τι
και
να
γίνει,
έχει
πέραση
ο
άντρας
In
the
end,
whatever
happens,
a
man
still
has
his
appeal
Κι
εγώ
είμαι
δέκα
χρόνια
με
τη
γριά
γαλιάντρα
And
I've
been
with
the
old
hag
for
ten
years,
it's
surreal
Οι
γυναίκες
σαν
γεράσουν,
γίνονται
τρελή
σταφίδα
When
women
grow
old,
they
become
crazy
raisins,
it's
a
sight
Μα
ο
άντρας
στα
πενήντα
οδηγεί
μια
ναυαρχίδα
But
a
man
in
his
fifties
drives
a
flagship,
shining
bright
Καλύτερα
ο
ώριμος,
παρά
το
παιδαρέλι
Better
the
mature
one
than
the
young
whippersnapper
Βασιλικός
πολτός,
καλύτερα
από
μέλι
Royal
jelly,
better
than
honey,
makes
you
a
happy
snapper
Τι
να
κάνει
τον
αμούστακο
κι
άβγαλτο
νεανία
What
can
the
beardless
and
inexperienced
youngster
do,
it's
a
shame
Ο
star
της
εμμυνόπαυσης
διώχνει
την
ανία
The
star
of
menopause
chases
away
boredom,
it's
the
game
Λοιπόν
το
αποφάσισα,
χωρίζω
οριστικά
So,
I've
decided,
I'm
getting
a
divorce,
it's
final
Ας
πάρει
τα
κωλόπαιδα
κι
ας
πάει
στη
μαμά
της
Let
her
take
the
brats
and
go
to
her
mother,
it's
vital
Έλα
Κατερίνα
μου,
τι
κάνετε
το
βράδυ;
Come
on,
my
Katerina,
what
are
you
doing
tonight?
Εγώ
ψήνω
το
μπάρμπα
να
μου
πάρει
το
ριμάδι
I'm
trying
to
convince
the
old
man
to
take
the
bait,
he'll
bite
Ο
βρωμερός
κωλόγερος
θέλει
γκομενιλίκια
The
dirty
old
fart
wants
to
play
Romeo,
what
a
sight
Κοίτα
φιλενάδα
μου
κάτι
πεζουλίκια
Look,
my
friend,
what
a
pathetic
plight
Μου
λέει
πως
μ'
αγαπάει
και
πάει
να
με
χουφτώσει
He
tells
me
he
loves
me
and
tries
to
grope
me,
what
a
creep
Τρελή
είσαι
μωρή,
όχι
δεν
του
το
'χω
δώσει
Are
you
crazy,
girl,
no,
I
haven't
given
it
to
him,
not
even
a
peep
Τι
να
κάνει
ο
γεροντάκος,
έχει
γεροντοκαψούρα
What
can
the
old
man
do,
he
has
old
man's
lust,
it's
true
Λίγο
να
του
κουνηθώ
θα
συλλέγουμε
τα
ούρα
If
I
just
wiggle
a
little,
we'll
be
collecting
his
urine,
it's
the
due
Μου
καπνίζει
και
τα
πούρα
και
βρωμάω
πανάθεμά
τα
He
smokes
cigars
and
I
stink,
damn
it,
it's
a
mess
Και
με
βάζει
με
το
ζόρι
να
ακούω
την
Traviata
And
he
makes
me
listen
to
La
Traviata,
I
confess
Πώς
το
'πε
να
δεις,
η
τσέπη
του
έχει
στρίμωξη
As
you
can
see,
his
wallet
has
a
shrinkage
Άσε
που
υποψιάζομαι
πως
έχει
κι
ουρολίμωξη
Besides,
I
suspect
he
also
has
a
urinary
tract
infection,
it's
a
strange
Κάτσε
μια
στιγμή,
χτυπάει
το
κινητό
Wait
a
minute,
my
cell
phone
is
ringing
Ναι
εσύ
είσαι
αγάπη
μου,
που
είσαι
στο
γιατρό;
Yes,
it's
you,
my
love,
are
you
at
the
doctor's,
are
you
singing?
Ναι
πλάκα
σου
κάνω,
τι
είπες,
μου
το
πήρες;
Yes,
I'm
kidding,
what
did
you
say,
you
bought
it
for
me?
Αχ,
σ'
ευχαριστώ,
κερνάω
το
βράδυ
μπίρες
Oh,
thank
you,
I'm
buying
beers
tonight,
you
see
Τι
είπες,
θα
χωρήσεις;
Με
θέλεις
νύχτα
μέρα;
What
did
you
say,
you're
getting
a
divorce?
You
want
me
day
and
night?
Μα
κι
έτσι
είμαστε
καλά,
μην
πάμε
παραπέρα
But
we're
fine
as
we
are,
let's
not
go
astray,
take
flight
Κάτσε
στη
γυναικούλα
σου
που
την
έχεις
σούζα
Stay
with
your
wife,
you
have
her
wrapped
around
your
finger
Γιατί
εγώ
δεν
ξέρω
να
χτυπώ
βεντούζα
Because
I
don't
know
how
to
apply
a
suction
cup,
it'll
linger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prytanis
Attention! Feel free to leave feedback.