Κοινοί Θνητοί - Θ' αργήσω απόψε - translation of the lyrics into Russian




Θ' αργήσω απόψε
Я опоздаю сегодня вечером
Πες στους δικούς μου
Скажи моим близким
Ότι θ' αργήσω απόψε
Что я опоздаю сегодня вечером
Ένα θα γίνω με τις ράγες και τους καπνούς
Сольюсь я с рельсами и дымами в одно
Το τελευταίο εισιτήριο κόψε
И последний билет оторви
Γι'αυτό το τρένο που θα αγγίξει τους ουρανούς
На этот поезд, что небес коснётся
Την κάνω φίλε μου, σαλπάρω απόψε
Я делаю это, друг мой, отплываю сегодня
Σε δρομολόγια δίχως επιστροφή
В рейсы, из которых возврата нет
Τον σεβασμό σου στην μνήμη μας δώσε
Уважение твоё нашей памяти отдай
Το έγκλημα τους μην αφήσεις να ξεχαστεί
Их преступление не дай забыть
Φεύγω να πάρω τρένο ίσα που προλαβαίνω
Ухожу, чтобы успеть на поезд, едва успеваю
Για μια καλύτερη ζωή σε μια άλλη χώρα
К лучшей жизни в другой стране
Εδώ που ζω κι υπάρχω μετά βίας ανασαίνω και άμα πεθάνω θα μου πουν ήταν κακιά η ώρα
Здесь, где живу и существую, едва дышу, и если умру, скажут: «Был неудачный час»
Πάμε και όπου μας βγάλει πάμε κι ότι γίνει
Пойдём, и куда вывезет, пойдём, и что будет
Βιάσου λιγάκι μην αργείς και τα εισιτήρια κόψε
Поспеши немного, не медли, и билеты оторви
Δική μας η επιλογή δική μας και η ευθύνη
Наш это выбор, наша и ответственность
Δεν έχει σημασία για αυτούς εάν χαθούμε απόψε
Для них не важно, если мы пропадём сегодня
Σανίδωσε το γκάζι το αύριο μας προστάζει γλυκοχαράζει ο ουρανός και όμως δεν ξημερώνει
Вдави газ, завтрашний день нам приказывает, небо сладко светлеет, и всё же не рассветает
Ακούω σφύριγμα στις ράγες μας κάτι μας τρομάζει σε λίγα δευτερόλεπτα μάλλον θα είμαστε σκόνη
Слышу свисток на рельсах, что-то нас пугает, через несколько секунд, наверное, будем пылью
Θα έχουμε γίνει και εμείς θέμα σε μια οθόνη θα έχουμε γίνει αφορμή για έκτακτο δελτίο
Станем мы темой на экране, станем поводом для экстренного выпуска
Που είναι ο γιος μου που είναι η κόρη μου δεν το σηκώνει
Где мой сын, где моя дочь, не выдерживает этого
Ταξίδευε με το Intercity 62
Путешествовал на Intercity 62
Σε αυτό το τρένο μπήκα αλλά ποτέ δεν βγήκα
В этот поезд вошёл, но так и не вышел
Φρόντισαν κάποιοι να μην φτάσω στον προορισμό μου
Позаботились некоторые, чтобы я не достиг своего назначения
Έγινα και εγώ του κράτους τους μια προίκα για να τιμούνε κάθε χρόνο δήθεν το χαμό μου
Стал и я их государства приданым, чтобы чтили каждый год якобы мою смерть
Είπανε φταίει ο ένας είπανε φταίει ο άλλος αλλά ποτέ δεν μάθαμε ποιός φταίει πραγματικά
Говорили, виноват один, говорили, виноват другой, но так и не узнали, кто виноват на самом деле
Την πλήρωσε ο μικρός για να μην χρεωθεί ο μεγάλος και να την βγάλουν καθαρή πάλι τα αφεντικά
Заплатил маленький, чтобы не задолжал большой, и чтобы вышли чистыми снова хозяева
Κήρυξαν μέρες πένθους τα αρπακτικά του έθνους ψεύτικα δάκρυα βάλανε και εκφράσανε οδύνη
Объявили дни траура, хищники нации, фальшивые слёзы пролили и выразили скорбь
Οι εκλογές τους αίσχους πρέπει να είναι δικές τους δεν έχουν ίχνος ανθρωπιάς καθόλου αυτά τα κτήνη
Выборы их позора должны быть их же, нет и следа человечности у этих тварей
Είναι η στροφή στα Τέμπη που το λαό θεριεύει και τον γεμίζει με αδικία μίσος και οργή
Это поворот в Темпи, что народ пожинает и наполняет его несправедливостью, ненавистью и гневом
Είναι η στροφή στα Τέμπη φωνή ψυχών που εκπέμπει το έγκλημα τους μην αφήσουμε να ξεχαστεί
Это поворот в Темпи, голос душ, что излучает, их преступление не дай забыть
Πες στους δικούς μου
Скажи моим близким
Ότι θ' αργήσω απόψε
Что я опоздаю сегодня вечером
Ένα θα γίνω με τις ράγες και τους καπνούς
Сольюсь я с рельсами и дымами в одно
Το τελευταίο εισιτήριο κόψε
И последний билет оторви
Γι'αυτό το τρένο που θα αγγίξει τους ουρανούς
На этот поезд, что небес коснётся
Την κάνω φίλε μου, σαλπάρω απόψε
Я делаю это, друг мой, отплываю сегодня
Σε δρομολόγια δίχως επιστροφή
В рейсы, из которых возврата нет
Τον σεβασμό σου στην μνήμη μας δώσε
Уважение твоё нашей памяти отдай
Το έγκλημα τους μην αφήσεις να ξεχαστεί
Их преступление не дай забыть
Είναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Και το καλό είναι λίγο
И мало добра
Όσο κι αν θέλω δεν μπορώ
Как ни хочу, не могу
να του ξεφύγω
от него убежать
Ειναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Ζούμε στο έλεος του
Живём по милости его
Και το μεγάλο αφεντικό είναι
И большой начальник является
υπάλληλός του
слугой его
Δεν βρίσκει λόγια να μιλήσει η οργή μας
Не находит слов наша ярость, чтобы говорить
Για αυτούς που βάφουν με το αίμα μας
О тех, кто красят нашей кровью
τη γη μας,
землю нашу,
Μονάχα να βρει το κουράγιο μια νύχτα
Лишь бы нашла courage одна ночь
Να τους στείλει στο διάολο και να πει καληνύχτα
Чтобы послать их к чёрту и сказать спокойной ночи
Είναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Και οι κακοί γουστάρουν,
И злодеи наслаждаются,
Κι όλο τη φάτσα τους στο δέκτη μας
И всё своё лицо на наш экран
μοστράρουν.
выставляют.
Όσο και να προσποιηθούν ότι τους νοιάζει,
Сколько ни притворяются, что им небезразлично,
Το πένθος είναι ταξικό και του λαού μαράζι
Траур классовый и у народа маразм
Είναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Κι οι παπαγάλοι του,
И попугаи его,
Μας παρουσιάζουνε για θρίαμβο το χάλι του.
Выставляют нам его хаос за триумф.
Αναρωτιέμαι, τι έχει μέσα η καρδιά τους;
Интересно, что у них внутри в сердце?
Τι θα λέγαν αν στο τρένο ήταν μέσα τα παιδιά τους;
Что бы говорили, если бы в поезде были их дети?
Κακό μεγάλο τούτοι οι δημοσιογράφοι
Зло великое эти журналисты
Την τραγωδία λένε η μοίρα μας τη γράφει
Трагедию называют, нашу судьбу пишут
Λάθος ανθρώπινο, εκείνο που τα φταίει
Ошибка человеческая, виновато то
Οι έσχατοι είναι πρώτοι και οι πρώτοι τελευταίοι
Последние первые, и первые последние
Αλλά στερεύει του λαού η εμπιστοσύνη
Но иссякает доверие народа
Στην τηλεόραση και την δικαιοσύνη
К телевидению и к правосудию
Το δίκιο των παιδιών, πρέπει να γίνει νόμος
Правда детей должна стать законом
Απέναντι στο κράτος που είναι ο μόνος δολοφόνος
Против государства, что единственный убийца
Είναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Και τους συμφέρει
И им выгодно
Και όσο χειρότερα, τόσο θα απλώνουν χέρι
И чем хуже, тем больше будут руку протягивать
Όσο χρειάζεται η πατρίδα σωτηρία
Пока需要 родине спасение
Θα μας πουλάν ελπίδα σε τιμή ευκαιρία.
Будут продавать нам надежду по выгодной цене.
Είναι μεγάλο το κακό
Велико зло
Και το καλό μια στάλα
И добро капля
Εμείς το ψάρι το μικρό, τροφή για τα μεγάλα
Мы рыбка маленькая, пища для больших
Ν' αναποδογυρίσει η γη, ήλιος να βγει το βράδυ
Чтобы перевернулась земля, солнце взошло ночью
Να βρει το στόχο της η οργή σαν βάλουμε σημάδι
Чтобы нашла цель ярость, когда поставим метку
Πες στους δικούς μου
Скажи моим близким
Ότι θ' αργήσω απόψε
Что я опоздаю сегодня вечером
Ένα θα γίνω με τις ράγες και τους καπνούς
Сольюсь я с рельсами и дымами в одно
Το τελευταίο εισιτήριο κόψε
И последний билет оторви
Γι'αυτό το τρένο που θα αγγίξει τους ουρανούς
На этот поезд, что небес коснётся
Την κάνω φίλε μου, σαλπάρω απόψε
Я делаю это, друг мой, отплываю сегодня
Σε δρομολόγια δίχως επιστροφή
В рейсы, из которых возврата нет
Τον σεβασμό σου στην μνήμη μας δώσε
Уважение твоё нашей памяти отдай
Το έγκλημα τους μην αφήσεις να ξεχαστεί
Их преступление не дай забыть
Αν δεν τους στείλουμε εμείς στο διάολο μια μέρα,
Если не мы пошлём их к чёрту однажды,
Θα φροντίζουν να μας στέλνουν αυτοί στο διάολο, πρώτοι, κάθε μέρα.
Будут заботиться, чтобы посылали нас к чёрту они первыми, каждый день.
Εμάς και τα παιδιά μας.
Нас и наших детей.
Ο λαός πενθεί το λαό, όπως ο λαός είναι κι εκείνος που τον σώζει.
Народ оплакивает народ, как народ есть и тот, кто его спасает.
Γι' αυτούς είναι δίκαιο να μην έχει αξία η ανθρώπινη ζωή.
Для них справедливо, чтобы не имела цены человеческая жизнь.
Είναι μέρος της ιδεολογίας τους.
Это часть их идеологии.
Για αυτούς δεν θα είμαστε ποτέ ίσοι.
Для них мы никогда не будем равными.
Μπροστά στο τέρας που λέγεται κεφαλαιοκρατία, το μόνο θεριό που μπορεί να σταθεί απέναντι και να το λυγίσει,
Перед чудовищем, что зовётся капиталократией, единственный зверь, что может встать напротив и сломить его,
είναι ο λαός, όταν ξυπνήσει.
это народ, когда проснётся.





Writer(s): φωτιάς βασίλης


Attention! Feel free to leave feedback.