Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αυτό
το
πρωί
Dieser
Morgen
Μου
πιέζει
τα
μάτια
Drückt
auf
meine
Augen
Δεν
έχει
συμβεί
Es
ist
nicht
passiert
Μη
φεύγεις,
μη
φεύγεις
Geh
nicht,
geh
nicht
Αυτές
είναι
οι
μέρες
μας
Das
sind
unsere
Tage
Σαν
βόμβες
που
σκάνε
Wie
Bomben,
die
explodieren
Κι
έτσι
περνάνε
Und
so
vergehen
sie
Σαν
να
'ναι
Als
wären
sie
Πτώματα
πτώματα
Leichen,
Leichen
Τα
χείλια
σου
σκέφτομαι
Ich
denke
an
deine
Lippen
Με
μάτια
κλειστά
Mit
geschlossenen
Augen
Κι
αυτά
που
'χες
πει
Und
an
das,
was
du
gesagt
hast
Κι
αν
μου
έμπηγες
βαθιά
Und
wenn
du
mir
tief
Μια
βελόνα
στην
καρδιά
Eine
Nadel
ins
Herz
stechen
würdest
Ένα
τραγούδι
θ'
ακουγόταν
Würde
man
ein
Lied
hören
Αυτό
το
πρωί
Dieser
Morgen
Μου
πιέζει
τα
μάτια
Drückt
auf
meine
Augen
Δεν
έχει
συμβεί
Es
ist
nicht
passiert
Μη
φεύγεις,
μη
φεύγεις
Geh
nicht,
geh
nicht
Αυτές
είναι
οι
μέρες
μας
Das
sind
unsere
Tage
Σαν
βόμβες
που
σκάνε
Wie
Bomben,
die
explodieren
Κι
έτσι
περνάνε
Und
so
vergehen
sie
Σαν
να
'ναι
Als
wären
sie
Πτώματα
πτώματα
Leichen,
Leichen
Δάχτυλα
στο
στόμα
Finger
im
Mund
Τα
κανάλια
κλειστά
Die
Kanäle
geschlossen
Για
ό,τι
συμβεί
Für
alles,
was
passiert
Κι
αν
μου
έμπηγες
βαθιά
Und
wenn
du
mir
tief
Μια
βελόνα
στην
καρδιά
Eine
Nadel
ins
Herz
stechen
würdest
Ένα
τραγούδι
θα
ακουγόταν
Würde
man
ein
Lied
hören
Ακόμα
θυμάμαι
Ich
erinnere
mich
noch
Αυτό
το
πρωί
Dieser
Morgen
Με
τα
δάχτυλα
στο
στόμα
Mit
den
Fingern
im
Mund
Μετά
στο
ταξί
Dann
im
Taxi
Πριν
φύγει,
μη
φύγεις
Bevor
du
gehst,
geh
nicht
Χάνονται
οι
μέρες
Die
Tage
vergehen
Και
οι
βόμβες
δεν
σκάνε
Und
die
Bomben
explodieren
nicht
Κι
ενώ
δεν
κοιμάμαι
Und
obwohl
ich
nicht
schlafe
Είναι
σαν
να
'μαι
Ist
es,
als
wäre
ich
Κι
ανοίγω
τα
μάτια
Und
ich
öffne
die
Augen
Σε
ό,τι
συμβεί
Für
alles,
was
passiert
Για
πάντα
σιωπή
Für
immer
Stille
Κι
αν
μου
έμπηγες
βαθιά
Und
wenn
du
mir
tief
Μια
βελόνα
στην
καρδιά
Eine
Nadel
ins
Herz
stechen
würdest
Ένα
τραγούδι
θα
ακουγόταν
Würde
man
ein
Lied
hören
Να
λέει
να
λέει
Das
sagt,
das
sagt
Τώρα
ξέρω
πως
νιώθει
Jetzt
weiß
ich,
wie
sich
Αυτό
το
κορίτσι
Dieses
Mädchen
fühlt
Που
αφήνει
το
σώμα
του
Das
seinen
Körper
verlässt
Κι
οι
πιο
όμορφες
μέρες
Und
die
schönsten
Tage
Ακόμα
πονάνε
Tun
immer
noch
weh
Γιατί
να
περνάνε
Warum
vergehen
sie
Σαν
να
'ναι
Als
wären
sie
Πτώματα
πτώματα
Leichen,
Leichen
Εκείνο
το
πρωί
An
jenem
Morgen
Ναι
σε
ό,τι
κι
αν
πεις
Ja,
zu
allem,
was
du
sagst
Αρκεί
να
μη
φύγεις
Solange
du
nicht
gehst
Κι
αν
μου
έμπηγες
βαθιά
Und
wenn
du
mir
tief
Μια
βελόνα
στην
καρδιά
Eine
Nadel
ins
Herz
stechen
würdest
Ένα
τραγούδι
θα
ακουγόταν
Würde
man
ein
Lied
hören
Να
λέει
σε
θέλω
Das
sagt,
ich
will
dich
Τώρα
ξέρω
ποιο
είναι
Jetzt
weiß
ich,
wer
Το
κορίτσι
που
αφήνει
Das
Mädchen
ist,
das
zulässt
Να
διαλύουν
το
σώμα
του
Dass
ihr
Körper
zerstört
wird
Εκείνα
που
θέλει
Das,
was
sie
will
Κι
αυτά
που
θυμάται
Und
das,
woran
sie
sich
erinnert
Σε
ένα
άλλο
δωμάτιο
Wird
in
einem
anderen
Zimmer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Karpathakis
Attention! Feel free to leave feedback.