Κτίρια Τη Νύχτα - Σ.α.ψ.η - translation of the lyrics into German

Σ.α.ψ.η - Κτίρια Τη Νύχταtranslation in German




Σ.α.ψ.η
S.a.ψ.n
Στον θάλαμο ενός ξενοδοχείου
Im Zimmer eines Hotels
Εκείνος παίρνει έναν αριθμό αστικό
nehme ich eine Festnetznummer.
Αλλά είμαστε όλοι πολύ μακριά
Aber wir sind alle zu weit weg
Κι έτσι το τηλέφωνο δεν αντιστοιχεί πουθενά
Und so führt das Telefon nirgendwohin.
Να αποδειχτεί σε δυο λεπτά
Es stellt sich in zwei Minuten heraus,
Ότι εκεί ήθελε να πάρει
dass ich sie anrufen wollte,
Κι όχι να βάλει το 01 μπροστά
Und nicht die 01 vorwählen sollte.





Writer(s): κτίρια νύχτα


Attention! Feel free to leave feedback.