Litsa Diamanti - Sinnefies - translation of the lyrics into German

Sinnefies - Λίτσα Διαμάντηtranslation in German




Sinnefies
Wolken
Συννεφιές συννεφιές
Wolken, Wolken
όταν δε σε βλέπω έχω ακεφιές
wenn ich dich nicht sehe, bin ich niedergeschlagen
τι πιοτό τι πιοτό μ' έχεις κεράσει
welchen Trunk, welchen Trunk hast du mir kredenzt
και το κέφι μου έχω χάσει
dass ich meine gute Laune verloren hab'
Συννεφιές συννεφιές
Wolken, Wolken
όταν δε σε βλέπω έχω ακεφιές
wenn ich dich nicht sehe, bin ich niedergeschlagen
Αγκαλιές αγκαλιές
Umarmungen, Umarmungen
που είναι τα ωραία μας στις ακρογιαλιές
wo sind unsere schönen Zeiten an den Meeresufern
στην αυλή μου στην αυλή μου τώρα βρέχει
in meinem Hof, in meinem Hof regnet es nun
και φεγγάρι πια δεν έχει
und keinen Mond gibt es mehr
Συννεφιές συννεφιές
Wolken, Wolken
όταν δε σε βλέπω έχω ακεφιές
wenn ich dich nicht sehe, bin ich niedergeschlagen
Οι χαρές οι χαρές
Die Freuden, die Freuden
κι ό, τι άλλο όμορφο να 'ταν δυο φορές
und alles andere Schöne, gäbe es das doch zweimal
τους καημούς δε θα μετρούσα
den Kummer würde ich nicht zählen
δυο φορές θα σ' αγαπούσα
zweimal würde ich dich lieben
Συννεφιές συννεφιές
Wolken, Wolken
όταν δε σε βλέπω έχω ακεφιές
wenn ich dich nicht sehe, bin ich niedergeschlagen





Writer(s): Giorgos Mitsakis


Attention! Feel free to leave feedback.