Lyrics and translation Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Ipnovatis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σ'
ένα
κόσμο
δικό
μου
В
своем
собственном
мире,
σκαλωμένος
και
μόνος
запертый
и
одинокий,
σαν
το
στρείδι
κλεισμένος
словно
устрица
закрытый,
με
ξεχνούσε
κι
ο
χρόνος.
меня
забыло
и
время.
Κουρασμένες
παρέες
– βιαστικές
καληνύχτες
Уставшие
компании
– торопливые
"спокойной
ночи",
αγκαλιές
φευγαλέες
– πήγαινε
έλα
κομήτες.
мимолетные
объятия
– кометы,
туда-сюда.
Μα
το
πρώτο
σου
βλέμμα
Но
твой
первый
взгляд,
ένας
γυάλινος
θόλος
стеклянный
купол,
με
τυλίγει
σα
δέρμα
обволакивает
меня,
как
кожа,
και
συντρίβομαι
όλος.
и
я
весь
разбиваюсь.
Δυο
που
έγιναν
ένα
– αδιαίρετο
σώμα
Двое,
ставшие
одним
– неделимое
тело,
ίδια
σάρκα
και
αίμα
– ίδια
ανάσα
στο
στόμα.
одна
плоть
и
кровь
– одно
дыхание
в
устах.
Πήγαινε
με
όπου
θες
Забери
меня,
куда
хочешь,
μακριά
απ'
το
σκοτάδι
прочь
от
тьмы,
άναψε
μου
φωτιές
κάνε
στάχτη
τον
Άδη.
зажги
для
меня
огни,
преврати
Ад
в
пепел.
Πήγαινε
με
όπου
θες
Забери
меня,
куда
хочешь,
σα
χαμένο
υπνοβάτη
как
потерянного
лунатика,
ξέγραψε
μου
το
χθες
вычеркни
мое
вчера,
μάθε
μου
την
αγάπη.
научи
меня
любить.
Δε
σου
λέω
παραμύθια
Я
не
рассказываю
тебе
сказки,
κάποια
μέρα
τυχαία
когда-нибудь
случайно
θα
σου
κάψει
τα
στήθια
тебе
обожжет
грудь
μια
στιγμούλα
μοιραία.
один
роковой
миг.
Μια
στιγμή
που
θα
διώξει
– τη
μεγάλη
σου
θλίψη
Мгновение,
которое
прогонит
– твою
великую
печаль,
κι
η
καρδιά
σου
θα
νιώσει
– όσα
της
έχουν
λείψει.
и
твое
сердце
почувствует
– всё,
чего
ему
не
хватало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lavredis maheritsas
Attention! Feel free to leave feedback.