Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teleftea Praxi
Letzter Akt
Όχι
δεν
έχει
άλλο
χάδι
Nein,
es
gibt
keine
Zärtlichkeiten
mehr
Σου
δούλεψα
υπερωρίες
Ich
habe
für
dich
Überstunden
gemacht
Τις
φοβερές
σου
ιστορίες
Deine
schrecklichen
Geschichten
Άκουσα
όλες
σ'ένα
βράδυ
Habe
ich
alle
an
einem
Abend
gehört
Όχι
δεν
έχει
άλλο
τραγούδι
Nein,
es
gibt
kein
weiteres
Lied
Γύρε
στο
πλάι
και
κοιμήσου
Leg
dich
auf
die
Seite
und
schlaf
Δυο
νύχτες
χώνεψα
μαζί
σου
Zwei
Nächte
habe
ich
mit
dir
verdaut
Και
το
κουκούτσι
και
το
φλούδι
Sowohl
den
Kern
als
auch
die
Schale
Όχι
δεν
έχει
άλλο
τραγούδι...
Nein,
es
gibt
kein
weiteres
Lied...
Είναι
η
τελευταία
πράξη,
Es
ist
der
letzte
Akt,
Άλλα
χατήρια
δε
σου
κάνω
Andere
Gefallen
tue
ich
dir
nicht
mehr
Αυτό
το
στρώμα
θα
βουλιάξει
Diese
Matratze
wird
einsinken,
Αν
πεις
μια
λέξη
παραπάνω
Wenn
du
auch
nur
ein
Wort
mehr
sagst
Κοιμήσου,
ή
κάνε
ότι
κοιμάσαι
Schlaf,
oder
tu
so,
als
ob
du
schläfst
Και
στο
μπαλκόνι
του
όνειρού
σου,
Und
auf
dem
Balkon
deines
Traumes,
Σαν
γάτος
θα
ισορροπήσω
Werde
ich
wie
ein
Kater
balancieren
Πάνω
απ'την
άυρα
του
κορμιού
σου
Über
der
Aura
deines
Körpers
Είναι
η
τελευταία
πράξη.
Es
ist
der
letzte
Akt.
Όχι
δεν
έχει
άλλο
ουίσκυ
Nein,
es
gibt
keinen
Whisky
mehr
Το
σκουπιδιάρικο
περνάει
Der
Müllwagen
fährt
vorbei
Η
νύχτα
όσο
κι
αν
πατάει
Die
Nacht,
egal
wie
sehr
sie
zappt,
Άλλο
κανάλι
πια
δε
βρίσκει
Findet
keinen
anderen
Kanal
mehr
Η
μέρα
δένει
τα
κορδόνια
Der
Tag
bindet
seine
Schnürsenkel
Πάω
στο
φούρνο
να
ψωνίσω
Ich
gehe
zum
Bäcker,
um
einzukaufen
Ελπίζω
όταν
θα
γυρίσω
Ich
hoffe,
wenn
ich
zurückkomme,
Να
'χουν
περάσει
κάποια
χρόνια
Dass
einige
Jahre
vergangen
sind
Να
'χουν
περάσει
κάποια
χρόνια...
Dass
einige
Jahre
vergangen
sind...
Είναι
η
τελευταία
πράξη,
Es
ist
der
letzte
Akt,
Άλλα
χατήρια
δε
σου
κάνω
Andere
Gefallen
tue
ich
dir
nicht
mehr
Αυτό
το
στρώμα
θα
βουλιάξει
Diese
Matratze
wird
einsinken,
Αν
πεις
μια
λέξη
παραπάνω
Wenn
du
auch
nur
ein
Wort
mehr
sagst
Κοιμήσου,
ή
κάνε
ότι
κοιμάσαι
Schlaf,
oder
tu
so,
als
ob
du
schläfst
Και
στο
μπαλκόνι
του
όνειρού
σου
Und
auf
dem
Balkon
deines
Traumes,
Σαν
γάτος
θα
ισορροπήσω
Werde
ich
wie
ein
Kater
balancieren
Πάνω
απ'την
αύρα
του
κορμιού
σου
Über
der
Aura
deines
Körpers
Είναι
η
τελευταία
πράξη.
Es
ist
der
letzte
Akt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lavredis Maheritsas
Attention! Feel free to leave feedback.