Μάνος Χατζιδάκις - Τα Παιδιά Του Πειραιά - translation of the lyrics into Russian




Τα Παιδιά Του Πειραιά
Дети Пирея
Aπ' το παράθυρό μου στέλνω
Из окна своего посылаю
Ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά
Один, два, три и четыре поцелуя,
Που φτάνουν στο λιμάνι
Что достигают гавани,
Ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά
Один, два, три и четыре птицы.
Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
Как я хотел бы иметь одного, двух,
Και τρία και τέσσερα παιδιά
И трех, и четырех детей,
Που σαν θα μεγαλώσουν όλα
Которые, подрастая,
Θα γίνουν λεβέντες για χάρη του Πειραιά
Станут молодцами на славу Пирея.
Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
Сколько ни ищу, не нахожу другой гавани,
Τρελή να με 'χει κάνει, όσο τον Πειραιά
Что свела бы меня с ума так, как Пирей.
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ' αραδιάζει
Который, когда спускается вечер, песнями меня балует
Και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
И мелодии свои меняет, наполняясь детьми.
Aπό την πόρτα μου σαν βγω
Выйдя за порог,
Δεν υπάρχει κανείς που να μην τον αγαπώ
Не вижу никого, кого бы не любил,
Και σαν το βράδυ κοιμηθώ, ξέρω πως
И засыпая ночью, знаю, что
Ξέρω πως, πως θα τον ονειρευτώ
Знаю, что буду видеть его во сне.
Πετράδια βάζω στο λαιμό, και μια χά
Надеваю бусы на шею и одну ха
Και μια χά, και μια χάντρα φυλακτό
И одну ха, и одну бусину-оберег,
Γιατί τα βράδια καρτερώ, στο λιμάνι σαν βγω
Ведь вечерами жду, выйдя в порт,
Κάποιον άγνωστο να βρω
Встретить незнакомца.
Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
Сколько ни ищу, не нахожу другой гавани,
Τρελή να με 'χει κάνει, όσο τον Πειραιά
Что свела бы меня с ума так, как Пирей.
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ' αραδιάζει
Который, когда спускается вечер, песнями меня балует
Και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
И мелодии свои меняет, наполняясь детьми.
Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
Как я хотел бы иметь одного, двух,
Και τρία και τέσσερα παιδιά
И трех, и четырех детей.





Writer(s): Manos Hadjidakis

Μάνος Χατζιδάκις - 4 Erga Gia Orhistra
Album
4 Erga Gia Orhistra
date of release
23-03-2009

1 Η Τιμωρία
2 Υμηττός
3 Βγήκα Στου Βοτανικού Τα Πέριξ
4 Μέσα Στης Ζωής Τα Μονοπάτια (Η Νυχτερίδα)
5 Το Πικραμένο Αγόρι
6 Απ' Της Ζέας Το Λιμάνι
7 Θα Πάω Εκεί Στην Αραπιά
8 Ο Παλιός Δρόμος (Πάλιωσε Το Σακκάκι Μου)
9 Ο Καθρέφτης
10 Το Τραγούδι Του Γέρο-Ναύτη
11 Το Δικό Σου Το Μαράζι
12 O K. Noll (Mr. Knoll)
13 Kodesa Esterhazi
14 Horos Me Ti Skia Mou
15 Prosopografia Tis Miteras Mou
16 Vrohi
17 I Dolofoni
18 Otan Erhode Ta Sinnefa
19 I Parthena Tis Gitonias Mou
20 Vradini Epistrofi
21 Nihterinos Peripatos
22 Kir Mihalis
23 Kathe Kipos Ehi
24 Ferte Mou Ena Madolino
25 O Tahidromos Pethane
26 Egine Parexigisi
27 I Petra
28 To Parti
29 To Feggari Ine Kokkino
30 Evridiki
31 Κάτω Στα Λεμονάδικα (Οι Λαχανάδες)
32 Τα Παιδιά Του Πειραιά
33 Ta Matoklada Sou Laboun
34 Tha Girisi Ki O Trohos (Kapia Mera)
35 Pira Ti Strata Ki Erhome
36 Tou Votanikou O Magas
37 Magas Vgike Gia Sergiani
38 To Kobologaki (Ftoho Kobologaki Mou)
39 Andreas Zeppos
40 Ena Koritsi Apo Tin Alexandria
41 To Domatio Enos Pediou (Mes Ton Oda)
42 Peripatos (To Baxe Tsifliki)
43 Epimoni (Fragosiriani Kira Mou)
44 Ena Dilino (Horisame Ena Dilino)
45 Hatzikiriakio
46 Otan Anapsoun I Foties (Otan Simvi Sta Perix)
47 To Triadafillo
48 O Kir-Adonis
49 I Ora Tou Apoheretismou (Pera Stous Pera Kabous)
50 To Konserto - Remastered 2004
51 Evgenika Pedia (Zousa Monahos Horis Agapi)

Attention! Feel free to leave feedback.