Μάνος Χατζιδάκις - Τα Παιδιά Του Πειραιά - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Μάνος Χατζιδάκις - Τα Παιδιά Του Πειραιά




Aπ' το παράθυρό μου στέλνω
Из моего окна я посылаю
Ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά
Один, два, три и четыре поцелуя
Που φτάνουν στο λιμάνι
Прибытие в порт
Ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά
Один, и два, и три, и четыре члена
Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
Как бы я хотел, чтобы у меня было одно и два
Και τρία και τέσσερα παιδιά
И трое, и четверо детей
Που σαν θα μεγαλώσουν όλα
Что как будто все будет расти
Θα γίνουν λεβέντες για χάρη του Πειραιά
Они станут храбрыми ради Пирея
Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
Как бы я ни старался, я не могу найти другой порт.
Τρελή να με 'χει κάνει, όσο τον Πειραιά
Безумие, которое свело меня с ума, так же сильно, как Пирей
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ' αραδιάζει
Когда темнеет, песни заставляют меня смеяться
Και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
И его епитимьи меняются, наполняясь детьми
Aπό την πόρτα μου σαν βγω
Из моей двери, когда я выхожу
Δεν υπάρχει κανείς που να μην τον αγαπώ
Нет никого, кого бы я не любил
Και σαν το βράδυ κοιμηθώ, ξέρω πως
И когда я сплю ночью, я знаю, как
Ξέρω πως, πως θα τον ονειρευτώ
Я знаю, как, как я буду мечтать о нем
Πετράδια βάζω στο λαιμό, και μια χά
Драгоценные камни, которые я кладу в горло, и немного
Και μια χά, και μια χάντρα φυλακτό
И ха, и амулет из бусин
Γιατί τα βράδια καρτερώ, στο λιμάνι σαν βγω
Потому что ночью я жду в порту, когда выхожу
Κάποιον άγνωστο να βρω
Кого-то неизвестного, чтобы найти
Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
Как бы я ни старался, я не могу найти другой порт.
Τρελή να με 'χει κάνει, όσο τον Πειραιά
Безумие, которое свело меня с ума, так же сильно, как Пирей
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ' αραδιάζει
Когда темнеет, песни заставляют меня смеяться
Και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά
И его епитимьи меняются, наполняясь детьми
Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
Как бы я хотел, чтобы у меня было одно и два
Και τρία και τέσσερα παιδιά
И трое, и четверо детей





Writer(s): Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.