Μανώλης Μητσιάς - Savvatovrado Sti Kaisariani (Live) - translation of the lyrics into German




Savvatovrado Sti Kaisariani (Live)
Samstagnacht in Kaisariani (Live)
Το απομεσήμερο
Der Nachmittag
έμοιαζε να στέκει
schien stillzustehen
σαν αμάξι γέρικο
wie ein altes Fuhrwerk
στην ανηφοριά
am steilen Hang
κάθε απομεσήμερο
jeder Nachmittag
στο παλιό μας στέκι
in unserem alten Versteck
πίσω απ' το μαγέρικο
hinter dem Küchenfenster
του Ντελη βοριά
von Delis Nordwind
Κι όλα μοιάζαν ουρανός
Und alles schien Himmel
και ψωμί σπιτίσοι
und Brot und Zuhause
κι όλα μοιάζαν ουρανός
und alles schien Himmel
και γλυκό, γλυκό ψωμί
und süßes, süßes Brot
Τάχα τι να ζήλεψαν
Was hätten sie wohl beneidet
στα χλωρά σου μάτια
in deinen grünen Augen
που γιομαν τ' απόβραδο
die am Abend
γλύκα πρωινή
morgendliche Süße trugen
ήρθαν και βασίλεψαν
sie kamen und herrschten
τα βαθιά σου μάτια
deine tiefen Augen
κάποιο σαββατόβραδο
an einem Samstagabend
στην Καισαριανή
in Kaisariani
Κι όλα γίναν κεραυνός
Und alles wurde Blitz
πελαγίσια αρμύρα
und salzige Meeresflut
κι όλα γίναν κεραυνός
und alles wurde Blitz
και πικρό, πικρό ψωμί
und bitteres, bitteres Brot





Writer(s): Lefteris Papadopoulos, Stavros Xarchakos


Attention! Feel free to leave feedback.