Μαρία Φαραντούρη - O Efialtis Tis Persefonis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Μαρία Φαραντούρη - O Efialtis Tis Persefonis




Εκεί που φύτρωνε φλισκούνι κι άγρια μέντα
Где росли флискуни и дикая мята
κι έβγαζε η γη το πρώτο της κυκλάμινο
и Земля создавала свой первый цикламен
τώρα χωριάτες παζαρεύουν τα τσιμέντα
теперь крестьяне торгуются из-за цемента
και τα πουλιά πέφτουν νεκρά στην υψικάμινο.
и птицы падают замертво в доменную печь.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς.
никогда больше не выходи на улицу.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς
никогда больше не выходи на улицу
Εκεί που σμίγανε τα χέρια τους οι μύστες
Где женихи переплели свои руки
ευλαβικά πριν μπουν στο θυσιαστήριο
благоговейно перед входом в алтарь
τώρα πετάνε αποτσίγαρα οι τουρίστες
теперь туристы бросают окурки
και το καινούργιο πάν να δουν διυλιστήριο.
и новую кастрюлю, чтобы посмотреть на нее.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς.
никогда больше не выходи на улицу.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς
никогда больше не выходи на улицу
Εκεί που η θάλασσα γινόταν ευλογία
Где море стало благословением
κι ήταν ευχή του κάμπου τα βελάσματα
и это было желание равнины блеяние
τώρα καμιόνια κουβαλάν στα ναυπηγεία
теперь они возят камионы на верфи
άδεια κορμιά σιδερικά παιδιά κι ελάσματα.
пустые тела железных детей и ламелей.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς.
никогда больше не выходи на улицу.
Κοιμήσου Περσεφόνη
Спящая Персефона
στην αγκαλιά της γης
в объятиях Земли
στου κόσμου το μπαλκόνι
в мире балкон
ποτέ μην ξαναβγείς
никогда больше не выходи на улицу





Writer(s): Manos Hadjidakis, Nikos Gatsos


Attention! Feel free to leave feedback.