Μαρία Φαραντούρη - O Iskios Epese Varis - translation of the lyrics into German




O Iskios Epese Varis
Der Schatten fiel schwer
Ο ίσκιος έπεσε βαρύς
Der Schatten fiel schwer
στο κάθε μας δρομάκι
auf jede unserer Gassen
να τραγουδήσεις δεν μπορείς
du kannst nicht singen
σε πνίγει το μεράκι
der Kummer erstickt dich
να τραγουδήσεις δεν μπορείς
du kannst nicht singen
σε πνίγει το μεράκι
der Kummer erstickt dich
Κλειστά τα οπίτια σκοτεινά
Geschlossen die Häuser, dunkel
οι τοίχοι ραγισμένοι
die Mauern rissig
μα η καρδιά που αγρυπνά
doch das Herz, das wacht
χορίς χαρά δε μένει
bleibt nicht ohne Freude
Μαράθηκε το γιασεμί
Verwelkt ist der Jasmin
και στέρεψε η βρύση
und der Brunnen ist versiegt
πικρό για όλους το ψωμί
bitter für alle das Brot
κι ο ήλιος πάει να αβήσει
und die Sonne neigt sich zum Untergang
πικρό για όλους το ψωμί
bitter für alle das Brot
κι ο ήλιος πάει να αβήσει
und die Sonne neigt sich zum Untergang
Κλειστά τα σπίτια σκοτείνα
Geschlossen die Häuser, dunkel
οι τοίχοι ραγισμένοι
die Mauern rissig
μα η καρδιά που αγρυπνά
doch das Herz, das wacht
χορίς χαρά δε μένει
bleibt nicht ohne Freude





Writer(s): Mikis Theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.