Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μην
αλλάξεις
χρώμα
στα
μαλλιά
Färbe
deine
Haare
nicht
ούτε
και
να
ντύνεσαι
τρελά
und
zieh
dich
nicht
verrückt
an
Ν'
αλλάξεις
πρόσωπο
μη
προσπαθείς
Versuche
nicht,
dein
Gesicht
zu
verändern
Σου
τό
'πα
πως
μ'
αρέσεις
εξαρχής
Ich
sagte
dir,
dass
du
mir
von
Anfang
an
gefällst
Άσ'
τις
πούδρες,
τα
καλλυντικά
Lass
Puder
und
Kosmetik
weg
και
τα
έξαλλα
τα
νυχτικά
und
die
extravaganten
Nachthemden
Τα
δυο
δοντάκια
σου
τα
μπροστινά
Deine
beiden
Vorderzähnchen
δε
με
πειράζει
που
είναι
στραβά
stören
mich
nicht,
dass
sie
schief
sind
Είσαι
σαν
κουνέλι,
Du
bist
wie
ein
Häschen,
είσαι
σαν
κουνέλι
du
bist
wie
ein
Häschen
και
γλυκιά
σαν
μέλι,
und
süß
wie
Honig,
δώσε
μου
το
χέρι
gib
mir
deine
Hand
Είσαι
για
μένα
το
πιο
όμορφο
όνειρο,
Du
bist
für
mich
der
schönste
Traum,
το
πιο
γλυκό
πλασματάκι
das
süßeste
Geschöpfchen
Είσαι
για
μένα
το
πιο
όμορφο
όνειρο,
Du
bist
für
mich
der
schönste
Traum,
το
πιο
γλυκό
πλασματάκι
das
süßeste
Geschöpfchen
Στο
καθρέπτη
ώρες
σπαταλάς
Du
verschwendest
Stunden
vor
dem
Spiegel
Ξεραίνομαι
στο
γέλιο
όταν
φοράς
Ich
lache
mich
tot,
wenn
du
αυτή
την
άσπρη
μάσκα
ομορφιάς
diese
weiße
Schönheitsmaske
trägst
Μ'
αρέσεις
όπως
είσαι,
μη
ξεχνάς
Du
gefällst
mir
so
wie
du
bist,
vergiss
das
nicht
Τελευταία
μού
'πες
και
αυτό
Letztens
hast
du
mir
auch
gesagt
πως
θα
πας
σε
οδοντογιατρό
dass
du
zum
Zahnarzt
gehen
wirst
γι'
αυτά
τα
δυο
δοντάκια
π'
αγαπώ
wegen
dieser
zwei
Zähnchen,
die
ich
liebe
μα
ύστερα,
να
ξέρεις,
θα
χαθώ
aber
danach,
musst
du
wissen,
werde
ich
verschwinden
Είσαι
σαν
κουνέλι,
Du
bist
wie
ein
Häschen,
είσαι
σαν
κουνέλι
du
bist
wie
ein
Häschen
και
γλυκιά
σαν
μέλι,
und
süß
wie
Honig,
δώσε
μου
το
χέρι
gib
mir
deine
Hand
Είσαι
για
μένα
το
πιο
όμορφο
όνειρο,
Du
bist
für
mich
der
schönste
Traum,
το
πιο
γλυκό
πλασματάκι
das
süßeste
Geschöpfchen
Είσαι
για
μένα
το
πιο
όμορφο
όνειρο,
Du
bist
für
mich
der
schönste
Traum,
το
πιο
γλυκό
πλασματάκι
das
süßeste
Geschöpfchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakintzis Mihalis
Attention! Feel free to leave feedback.