Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
escape,
her
love
is
like
a
prison
Ich
kann
nicht
entkommen,
ihre
Liebe
ist
wie
ein
Gefängnis
And
she's
got
the
key
Und
sie
hat
den
Schlüssel
Her
lips
are
warm,
her
body's
soft
Ihre
Lippen
sind
warm,
ihr
Körper
ist
weich
Her
sparkling
eyes
are
burning
deep
inside
my
soul
Ihre
funkelnden
Augen
brennen
tief
in
meiner
Seele
How
can
I
stay
away
from
this
nightmare
Wie
kann
ich
diesem
Albtraum
entgehen?
How
can
I
stand
on
my
feet
Wie
kann
ich
auf
meinen
Füßen
stehen?
I've
got
to
be
strong
Ich
muss
stark
sein
You
wanna
be
the
man
she
wants
Du
willst
der
Mann
sein,
den
sie
will
You
wanna
break
the
chain
Du
willst
die
Kette
zerbrechen
From
a
haunting
past
Einer
quälenden
Vergangenheit
The
woman's
mine
Die
Frau
gehört
mir
She's
not
your
kind
Sie
ist
nicht
dein
Typ
She'll
break
you
like
a
toy
Sie
wird
dich
wie
ein
Spielzeug
zerbrechen
And
you
will
live
too
less
Und
du
wirst
zu
wenig
leben
Let
me
take
you
away
from
this
nightmare
Lass
mich
dich
aus
diesem
Albtraum
holen
Give
me
your
hand
and
I'll
make
you
strong
Gib
mir
deine
Hand
und
ich
mache
dich
stark
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
be
the
man
she
wants
Ich
will
der
Mann
sein,
den
sie
will
I
pay
my
price
and
now
it's
burning
deep
inside
Ich
zahle
meinen
Preis
und
jetzt
brennt
es
tief
in
mir
Don't
waste
your
word
Verschwende
deine
Worte
nicht
Don't
waste
your
time
Verschwende
deine
Zeit
nicht
And
I
don't
care
what
do
you
say
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
Because
she's
mine
Weil
sie
mir
gehört
Let's
get
away
from
this
nightmare
Lass
uns
diesem
Albtraum
entkommen
Give
me
your
hand
and
I'll
make
you
strong
Gib
mir
deine
Hand
und
ich
mache
dich
stark
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
I
wanna
get
away,
get
away,
get
away
Ich
will
entkommen,
entkommen,
entkommen
I
wanna
get
away
from
all
this
confusion
Ich
will
dieser
ganzen
Verwirrung
entkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rakintzis Mihalis Gikodimas Georgios
Attention! Feel free to leave feedback.