Nikos Nomikos - Thelo Ta Matia Tis Na Ta Xehaso - translation of the lyrics into German




Thelo Ta Matia Tis Na Ta Xehaso
Ich möchte ihre Augen vergessen
Βαρέθηκα τα ίδια λόγια να μου λένε
Ich bin es leid, mir die gleichen Worte zu hören
πως είμαι πάντα το καλύτερο παιδί
dass ich immer das beste Kind bin
και όταν μένω μόνος μου αναρωτιέμαι
und wenn ich allein bleibe, frage ich mich
αν είναι εύκολο ν′ αλλάξεις μια ψυχή.
ob es leicht ist, eine Seele zu ändern.
Δε θέλω τίποτα ν' αλλάξω.
Ich will gar nichts ändern.
Δε θέλω κάτι να σκεφτώ.
Ich will an nichts denken.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ′ αλήθεια τρελαθώ.
bevor ich wirklich verrückt werde.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ' αλήθεια τρελαθώ
bevor ich wirklich verrückt werde
Βαρέθηκα ίδια χαστούκια να μου δίνουν
Ich bin es leid, die gleichen Ohrfeigen zu bekommen
εμένα που έμαθα να δίνω μια ζωή
von mir, der gelernt hat, Leben zu geben
και όταν μένω μόνος μου στοιχηματίζω
und wenn ich allein bleibe, wette ich
αν είναι εύκολο ν' αλλάξεις μια ψυχή.
ob es leicht ist, eine Seele zu ändern.
Δε θέλω τίποτα ν′ αλλάξω.
Ich will gar nichts ändern.
Δε θέλω κάτι να σκεφτώ.
Ich will an nichts denken.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ′ αλήθεια τρελαθώ.
bevor ich wirklich verrückt werde.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ' αλήθεια τρελαθώ
bevor ich wirklich verrückt werde
Δε θέλω τίποτα ν′ αλλάξω.
Ich will gar nichts ändern.
Δε θέλω κάτι να σκεφτώ.
Ich will an nichts denken.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ' αλήθεια τρελαθώ.
bevor ich wirklich verrückt werde.
Θέλω τα μάτια της να τα ξεχάσω
Ich möchte ihre Augen vergessen
προτού στ′ αλήθεια τρελαθώ
bevor ich wirklich verrückt werde





Writer(s): Haralambos, Xidous Manos Emanouil, Pliatsikas Filipos Stokas


Attention! Feel free to leave feedback.