Νότης Σφακιανάκης - Aristera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - Aristera




Aristera
Left
Το βλέμμα σου απόψε με σκοτώνει,
Your gaze tonight is killing me,
τα λόγια σου με κόβουνε στα δύο,
Your words cut me in two,
τη μάχη ότι έχασα δηλώνει,
They declare that I've lost the battle,
απόψε στης καρδιάς σου, το πεδίο...
Tonight on the battlefield of your heart...
Αριστερά!
Left!
Αριστερά να το καρφώσεις το μαχαίρι,
Aim your knife to the left,
και τα φτερά, να μου τα κόψει, τώρα, το δικό σου χέρι.
And let your hand cut my wings off now.
Αριστερά! είναι μεγάλη η καρδιά, θα την πετύχεις
Left! My heart is big, you'll hit it
Αριστερά! εκεί σημάδεψε και χτύπα με γερά...
Left! Aim there and strike hard...
Το βλέμμα σου, γυαλί που με χαράζει,
Your gaze, a blade that wounds me,
την ώρα που μιλάς εσύ σαν ξένη,
While you speak as a stranger,
που άλλος, τώρα, λες σε αγκαλιάζει,
That another now holds you in his arms,
και τίποτα μαζί μου δε σε δένει...
And nothing binds you to me anymore...
Αριστερά!
Left!
Αριστερά να το καρφώσεις το μαχαίρι,
Aim your knife to the left,
και τα φτερά, να μου τα κόψει, τώρα, το δικό σου χέρι.
And let your hand cut my wings off now.
Αριστερά! είναι μεγάλη η καρδιά, θα την πετύχεις
Left! My heart is big, you'll hit it
Αριστερά! εκεί σημάδεψε και χτύπα με γερά...
Left! Aim there and strike hard...





Writer(s): Andreas Mexas, Giorgos Papagiannopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.