Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - Dendro (Live)
Dendro (Live)
Дерево (Live)
Όλους
του
δήθεν
ας
τους
να
λένε
Пусть
все
эти
так
называемые
люди
говорят,
Λογαριασμό
δε
θα
τους
δώσω
Я
не
дам
им
отчета
Έχω
βαδίσει
δρόμους
που
καίνε
Я
прошел
по
дорогам,
которые
горят,
και
έχω
περάσει
ανηφόρες
και
στενά
и
прошел
сквозь
штормы
и
теснины.
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Дерево,
в
которое
все
бросают
камни,
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Именно
оно
может
дать
многое,
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
в
орла
многие
стреляют,
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
но
убить
его
нелегко.
όλους
τους
δήθεν
καταλαβαίνω
Я
понимаю
всех
этих
так
называемых
людей,
αυτοί
ποτέ
τους
δεν
πετάξανε
ψηλά
они
никогда
не
летали
высоко.
στα
όνειρά
τους
πατάνε
φρένο
Они
жмут
на
тормоз
в
своих
мечтах
και
με
στις
φλέβες
τους
δεν
ξέρουν
τι
κυλά
и
не
знают,
что
течет
в
моих
жилах.
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Дерево,
в
которое
все
бросают
камни,
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Именно
оно
может
дать
многое,
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
в
орла
многие
стреляют,
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
но
убить
его
нелегко.
Δέντρο
που
όλοι
το
πετροβολούν
Дерево,
в
которое
все
бросают
камни,
Είναι
αυτό
που
έχει
για
να
δώσει
Именно
оно
может
дать
многое,
τον
αετό
πολλοί
πυροβολούν
в
орла
многие
стреляют,
μα
δύσκολα
κανείς
θα
τον
σκοτώσει
но
убить
его
нелегко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Mexas, Giorgos Papagiannopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.