Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - Ego Kai I Monaxia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego Kai I Monaxia
Я и одиночество
Ego
kai
i
monaksia
Ego
kai
i
monaksia
My
loneliness
and
I
Я
и
одиночество
Ego
ki
i
monaksia
sinodoiporoi
Ego
ki
i
monaksia
sinodoiporoi
Loneliness
is
my
travel
companion
Одиночество
— мой
спутник
Sto
dromo
afton
pou
legetai
zoi
Sto
dromo
afton
pou
legetai
zoi
On
this
route
called
life
На
этом
пути,
что
зовется
жизнью,
Kai
aftos
o
dromos
tha
'nai
anifori
Kai
aftos
o
dromos
tha
'nai
anifori
And
this
will
be
an
uphill
road
И
этот
путь
будет
тернистым,
Giati
den
tha
'sai
plai
mou
esi
Giati
den
tha
'sai
plai
mou
esi
Because
you
won't
be
by
my
side
Потому
что
тебя
не
будет
рядом,
Agapi
mou
monadiki
kai
erota
megale
Agapi
mou
monadiki
kai
erota
megale
My
great
and
only
love
Моя
единственная
и
большая
любовь.
Gia
mena
esi
eisai
i
arhi,
esi
kai
to
finale
Gia
mena
esi
eisai
i
arhi,
esi
kai
to
finale
You
are
the
beginning
and
the
end
for
me
Ты
для
меня
— начало
и
конец.
Ap
ti
stigmi
pou
s'ehasa
erimose
I
kardia
mou
Ap
ti
stigmi
pou
s'ehasa
erimose
I
kardia
mou
From
the
moment
I
lost
you
my
heart
is
empty
С
того
момента,
как
я
тебя
потерял,
моё
сердце
опустело.
Ston
kosmo
dio
meiname,
ego
ki
i
monaksia
mou
Ston
kosmo
dio
meiname,
ego
ki
i
monaksia
mou
In
this
world
only
2 are
left,
my
loneliness
and
I
В
этом
мире
нас
осталось
только
двое:
я
и
моё
одиночество.
Ego
kai
i
monaksia
giname
ena
Ego
kai
i
monaksia
giname
ena
I
became
one
with
my
loneliness
Я
стал
одним
целым
со
своим
одиночеством.
Trigiro
mou
monaha
erimia
Trigiro
mou
monaha
erimia
Around
me
it's
a
complete
wilderness
Вокруг
меня
— одна
пустота.
Giati
den
vrika
alli
san
esena
Giati
den
vrika
alli
san
esena
Because
I
didn't
find
another
woman
like
you
Потому
что
я
не
нашёл
другую,
как
ты.
Mazi
sou
de
sigkrinetai
kamia
Mazi
sou
de
sigkrinetai
kamia
No
one
can
compare
to
you
Никто
не
сравнится
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasilis Dimas
Attention! Feel free to leave feedback.