Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Καμία
δε
με
κράτησε
Keine
hat
mich
gehalten
Να
δει
αυτό
που
είμαι
Um
zu
sehen,
wer
ich
bin
Καμία
δε
με
άκουσε
Keine
hat
mir
zugehört
Να
της
φωνάζω
μείνε
Als
ich
ihr
zurief:
Bleib
Καμία
δε
με
χώρεσε
Keine
hat
mich
aufgenommen
Σ'
αυτό
που
λέμε
ένα
In
dem,
was
wir
'eins'
nennen
Καμία
δεν
το
μπόρεσε
Keine
konnte
es
Εκτός
από
εσένα
Außer
dir
Όσες
πήγαν
να
μάθουν
ποιος
είμαι
στο
βάθος
All
jene,
die
versuchten
zu
erfahren,
wer
ich
tief
im
Inneren
bin
Όλες
κάνανε,
αγάπη
μου,
λάθος
Alle
machten,
meine
Liebe,
einen
Fehler
Καμία
δε
μπόρεσε
να
δει
Keine
konnte
sehen
Όσες
μες
την
καρδιά
μου
ρωτούσαν
τι
κρύβω
All
jene,
die
in
meinem
Herzen
fragten,
was
ich
verberge
Όλες
μείναν,
καρδιά
μου,
για
λίγο
Alle
blieben,
mein
Herz,
nur
für
kurze
Zeit
Καμία
δε
μπόρεσε
να
μπει
Keine
konnte
eindringen
Καμία...
καμία,
μόνο
εσύ
Keine...
keine,
nur
du
Ποτέ
μου
δεν
ανοίχτηκα
Ich
habe
mich
nie
geöffnet
Μη
μάθουν
τι
σημαίνω
Damit
sie
nicht
erfahren,
was
ich
bedeute
Καμία
δε
φοβήθηκα
Ich
hatte
vor
keiner
Angst
Μα
εσένα
εγώ
σε
τρέμω
Aber
vor
dir
zittere
ich
Καμία
δεν
κατάφερε
Keine
hat
es
geschafft
Να
δει
μέσα
από
μένα
Durch
mich
hindurchzusehen
Καμιά
δεν
το
κατάφερε
Keine
hat
es
geschafft
Εκτός
από
εσένα
Außer
dir
Όσες
πήγαν
να
μάθουν
ποιος
είμαι
στο
βάθος
All
jene,
die
versuchten
zu
erfahren,
wer
ich
tief
im
Inneren
bin
Όλες
κάνανε,
αγάπη
μου,
λάθος
Alle
machten,
meine
Liebe,
einen
Fehler
Καμία
δε
μπόρεσε
να
δει
Keine
konnte
sehen
Όσες
μες
την
καρδιά
μου
ρωτούσαν
τι
κρύβω
All
jene,
die
in
meinem
Herzen
fragten,
was
ich
verberge
Όλες
μείναν,
καρδιά
μου,
για
λίγο
Alle
blieben,
mein
Herz,
nur
für
kurze
Zeit
Καμία
δε
μπόρεσε
να
μπει
Keine
konnte
eindringen
Καμία...
καμία,
μόνο
εσύ
Keine...
keine,
nur
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angeliki Makrinioti, Christos Chionis
Attention! Feel free to leave feedback.