Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki An Me Vreis (Live)
Und wenn du mich findest (Live)
Θέλω
να
πιω
απόψε,
αγάπη
μου
Ich
will
heute
Abend
trinken,
meine
Liebe
Κι
αν
ζαλιστώ
και
τρέξει
το
δάκρυ
μου
Und
wenn
mir
schwindelig
wird
und
meine
Tränen
fließen
Κάτι
θα
βρω
πάλι
να
δικαιολογηθώ
Werde
ich
wieder
etwas
finden,
um
mich
zu
rechtfertigen
Κι
αν
ξεχαστώ
και
χάσω
τα
λογικά
μου
Und
wenn
ich
mich
vergesse
und
den
Verstand
verliere
Κι
άμα
βρεθώ
και
πάλι
στην
πόρτα
σου
Und
wenn
ich
mich
wieder
vor
deiner
Tür
finde
Κάτι
θα
βρω
καρδιά
μου
να
δικαιολογηθώ
Werde
ich
etwas
finden,
mein
Herz,
um
mich
zu
rechtfertigen
Κι
αν
με
βρεις
τα
χαράματα
εδώ
Und
wenn
du
mich
in
der
Morgendämmerung
hier
findest
Μη
με
πάρεις
για
τρελό
Halt
mich
nicht
für
verrückt
Από
νύχτα
σε
νύχτα
τριγυρνώ
Ich
irre
von
Nacht
zu
Nacht
umher
Σαν
φεγγάρι
που
ψάχνει
ουρανό
Wie
ein
Mond,
der
den
Himmel
sucht
Κι
αν
με
βρεις
τα
χαράματα
εδώ
Und
wenn
du
mich
in
der
Morgendämmerung
hier
findest
Πες
μου
σε
παρακαλώ
Sag
mir
bitte
Πώς
αντέχεις
ν'αφήνεις
μια
καρδιά
Wie
kannst
du
es
ertragen,
ein
Herz
zu
verlassen
Σαν
το
φύλλο
να
τρέμει
στο
βοριά
Das
wie
ein
Blatt
im
Nordwind
zittert
Θέλω
να
πιω
απ'
τη
στενοχώρια
μου
Ich
will
aus
Kummer
trinken
Κι
αν
μπερδευτώ
και
χάσω
τα
λόγια
μου
Und
wenn
ich
durcheinander
komme
und
meine
Worte
verliere
Κάτι
θα
βρω
πάλι
να
δικαιολογηθώ
Werde
ich
wieder
etwas
finden,
um
mich
zu
rechtfertigen
Κι
αν
ξεχαστώ
και
χάσω
τα
λογικά
μου
Und
wenn
ich
mich
vergesse
und
den
Verstand
verliere
Κι
άμα
βρεθώ
και
πάλι
στην
πόρτα
σου
Und
wenn
ich
mich
wieder
vor
deiner
Tür
finde
Κάτι
θα
βρω
καρδιά
μου
να
δικαιολογηθώ
Werde
ich
etwas
finden,
mein
Herz,
um
mich
zu
rechtfertigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.