Νότης Σφακιανάκης - Ola Ta S' Agapo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - Ola Ta S' Agapo




Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που έχουν ειπωθεί
которые были сказаны
θέλω να σου τα πω
Я хочу сказать тебе
όμως δε φτάνει μια ζωή
но одной жизни недостаточно
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που γράφτηκαν παντού
написано повсюду
εσένα όταν κοιτώ
тебя, когда я смотрю
περνάνε όλα απ' το νου
все проходит через разум
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
αξίζεις να σ' τα πω
ты заслуживаешь того, чтобы тебе сказали
αξίζεις να τα έχεις
ты заслуживаешь того, чтобы они у тебя были
από μένα φυλαχτό
от меня амулет
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που ακούστηκαν στη γη
услышанный на Земле
αξίζεις και πιστεύω
ты заслуживаешь, и я верю
πως για σένα τα 'χουν πει
а как насчет тебя?
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
καινούρια και παλιά
новое и старое
στα χείλη μου κρατώ
на моих губах я держу
να μου τα πάρεις με φιλιά
забери их у меня поцелуями
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
σε γλώσσες χίλιες δυο
на тысяче и двух языках
όλα σου τα χρωστώ
Я обязан тебе всем
γιατί με κάνεις να τα ζω
почему ты заставляешь меня жить ими
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
αξίζεις να σ' τα πω
ты заслуживаешь того, чтобы тебе сказали
αξίζεις να τα έχεις
ты заслуживаешь того, чтобы они у тебя были
από μένα φυλαχτό
от меня амулет
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που ακούστηκαν στη γη
услышанный на Земле
αξίζεις και πιστεύω
ты заслуживаешь, и я верю
πως για σένα τα 'χουν πει
а как насчет тебя?
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
αξίζεις να σ' τα πω
ты заслуживаешь того, чтобы тебе сказали
αξίζεις να τα έχεις
ты заслуживаешь того, чтобы они у тебя были
από μένα φυλαχτό
от меня амулет
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που ακούστηκαν στη γη
услышанный на Земле
αξίζεις και πιστεύω
ты заслуживаешь, и я верю
πως για σένα τα 'χουν πει
а как насчет тебя?
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
αξίζεις να σ' τα πω
ты заслуживаешь того, чтобы тебе сказали
αξίζεις να τα έχεις
ты заслуживаешь того, чтобы они у тебя были
από μένα φυλαχτό
от меня амулет
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που ακούστηκαν στη γη
услышанный на Земле
αξίζεις και πιστεύω
ты заслуживаешь, и я верю
πως για σένα τα 'χουν πει
а как насчет тебя?
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
αξίζεις να σ' τα πω
ты заслуживаешь того, чтобы тебе сказали
αξίζεις να τα έχεις
ты заслуживаешь того, чтобы они у тебя были
από μένα φυλαχτό
от меня амулет
Όλα τα σ' αγαπώ
Все, что я люблю тебя
που ακούστηκαν στη γη
услышанный на Земле
αξίζεις και πιστεύω
ты заслуживаешь, и я верю
πως για σένα τα 'χουν πει
а как насчет тебя?





Writer(s): Andreas Mexas, Georgios Papagianopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.