Νότης Σφακιανάκης - Stella I Smyrnia (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - Stella I Smyrnia (Live)




Πάλι χαράματα ξυπνάς
Ты снова просыпаешься на рассвете
Με δάκρυα στα μάτια σου
Со слезами на глазах
Το ίδιο όνειρο μου λες
Тот же сон, который ты мне рассказываешь
Το είδες πάλι χτες
Вы видели это снова вчера.
Άκου πως κάνει ο αργιλές
Вот как это делает Аргайлс
Που πίνει τα κομμάτια σου
Кто пьет твои куски
Άκου πως παίζει ο μπαγλαμάς
Вот как играет багламас
Πάνω απ' τις σκεπές
Над крышами
Καβάλησες τη μουσική
Ты катался на музыке
Και πέρασες τη θάλασσα
И ты пересек море
Ύστερα μέσα σε μιά αυλή
Потом во дворе.
Κατέβηκες αργά
Ты спустился поздно
Ο γέρος σου σέ μιά γωνιά
Твой старик в углу
Σε φώναζε αντάρτισα
Он назвал Тебя мятежником
Κι μάνα σου έλεγε ποτέ
И твоя мать никогда не говорила
Μην ξαναφύγεις πιά
Не уходи больше
Θα σε περνάνε για τρελή
Они подумают, что ты сумасшедший.
Πού θες να πας στο Αί Βαλή
Куда ты хочешь поехать в Вали
Ρεμπέτικα να τραγουδήσεις
Ребетика будет петь
Θα σού κολλήσουν ρετσινιά
Ты получишь немного смолы.
Θα λεν η Στέλλα η Σμυρνιά
Стелла позвонит в Смирну
(Απ'το χασίσι)
(От гашиша)
(Έχει κολλήσει)
(Он застрял)
Ύστερα σ'ένα φορτηγό
Потом в грузовике.
Κουβάλαγες τη προίκα σου
Ты несла свое приданое
Που φύλαγες μία ζωή
Где ты сохранил жизнь
Για κείνη τη στιγμή
На этот момент
Που 'ναι κορίτσι μου γλυκό
Где моя милая девочка
Η ομορφιά κι' γλύκα σου
Твоя красота и нежность
Τώρα η δικιά σου η φωνή
Теперь твой голос
Κατάντησε κραυγή
Это превратилось в крик
Τα έβαλες με τον Θεό
Ты взял на себя роль Бога
Για τον ντουνιά τόν άπονο
Для Дуни несимпатичной
Που κάνανε την γειτονιά
Где они создали этот район
Καμμένο μαγαζί
Магазин Камменос
Στο ένα χέρι το Τζουρά
В одной руке Юра
Στα μάτια το παράπονο
В глазах жалобы
Ν' αναρωτιέται πιά κανείς
Никто больше не удивляется
Να ζει ή να μη ζει
Жить или не жить
(Θα σε περνάνε για τρελή)
(Они подумают, что ты сумасшедший)
(Που θες να πας στο Αί Βαλή)
(Куда ты хочешь пойти?)
(Ρεμπέτικα να τραγουδήσεις)
(Ребетика поет)
(Θα σού κολλήσουν ρετσινιά)
(Вы получите немного смолы)
(Θα λεν η Στέλλα η Σμυρνιά)
(Стелла скажет "Смирна")
Απ'το χασίσι
От гашиша
Έχει κολλήσει
Он застрял





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! Feel free to leave feedback.