Lyrics and translation Νότης Σφακιανάκης - To Omorfotero Psema
Δεν
έχει
νόημα
δεν
έχει
σημασία
Это
не
имеет
смысла,
это
не
имеет
значения
μα
ήδη
νιώθω
την
δική
σου
απουσία
но
я
уже
чувствую
твое
отсутствие
τις
άμυνές
μου
προσπαθώ
να
ετοιμάσω
свою
защиту
я
стараюсь
подготовить
απόψε
είναι
το
απόβραδο
που
θα
σε
χάσω
сегодня
та
ночь,
когда
я
потеряю
тебя
Απόψε
είναι
η
ευθεία
η
τελική
Сегодня
вечером
прямой
финал
και
της
αγάπης
μας
το
νήμα
θα
κοπεί
и
нить
нашей
любви
будет
оборвана
η
τελευταία
μας
πέφτει
αυλαία
μας
наш
последний
занавес
опускается
Πες
μου
το
ομορφότερο
ψέμα
Скажи
мне
самую
красивую
ложь
πως
ο
έρωτας
δεν
έχει
τέρμα
этой
любви
нет
конца
πεσ'το
σε
παρακαλώ
είναι
για
καλό
скажи
это,
пожалуйста.
это
к
лучшему.
Πες
μου
το
ομορφότερο
ψέμα
Скажи
мне
самую
красивую
ложь
μ'όνειρα
και
λόγια
ψεύτικα
с
мечтами
и
лживыми
словами
μια
ζωή
πορεύτηκα
Я
прожил
свою
жизнь
Το
μόνο
πράγμα
που'χει
κάποια
σημασία
Единственное,
что
имеет
значение
είναι
στο
τέλος
να'χει
λίγη
φαντασία
в
конце
концов,
у
него
есть
немного
воображения.
να
μην
το
κάνεις
τραγωδία
στο
φινάλε
не
превращайте
это
в
трагедию
в
финале
κάτι
ωραίο
στον
επίλογο
του
έργου
βάλε
что-то
приятное
в
эпилоге
пьесы.
Απόψε
είναι
η
ευθεία
η
τελική
Сегодня
вечером
прямой
финал
και
της
αγάπης
μας
το
νήμα
θα
κοπεί
и
нить
нашей
любви
будет
оборвана
η
τελευταία
μας
πέφτει
αυλαία
μας
наш
последний
занавес
опускается
Πες
μου
το
ομορφότερο
ψέμα
Скажи
мне
самую
красивую
ложь
πως
ο
έρωτας
δεν
έχει
τέρμα
этой
любви
нет
конца
πεσ'το
σε
παρακαλώ
είναι
για
καλό
скажи
это,
пожалуйста.
это
к
лучшему.
Πες
μου
το
ομορφότερο
ψέμα
Скажи
мне
самую
красивую
ложь
μ'όνειρα
και
λόγια
ψεύτικα
с
мечтами
и
лживыми
словами
μια
ζωή
πορεύτηκα
Я
прожил
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NIKOS GRITSIS, BO
Attention! Feel free to leave feedback.