ΠΥΞ ΛΑΞ - Χάρτινα φανάρια - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ΠΥΞ ΛΑΞ - Χάρτινα φανάρια




Πήραν φωτιά όλα όσα είχα
Они взяли огонь все, что я
σ' ένα φεγγάρι κρυμμένο σε βρήκα
в луне спрятан я нашел тебя
να κυνηγάς το χρόνο μόνη
если хочешь побыть одной
στάζοντας όνειρα και ιδρώτα στο σεντόνι.
капания мечты и пота в простыню.
"Τι ώρα είναι" δε θα ρωτήσω
"Который час" не будет спрашивать
κι αν θα σε χάσω δε θα μιλήσω.
а что, если я потеряю тебя я не буду говорить.
αυτή την ώρα θέλω να κλέψω
в этот час я хочу, чтобы украсть
και στων ματιών σου το έργο να παίξω.
и ту, что глаз твой проект, чтобы играть.
"Τι ώρα είναι" δε θα ρωτήσω
"Который час" не будет спрашивать
κι αν θα σε χάσω δε θα μιλήσω.
а что, если я потеряю тебя я не буду говорить.
αυτή την ώρα θέλω να κλέψω
в этот час я хочу, чтобы украсть
και στων ματιών σου το έργο να παίξω.
и ту, что глаз твой проект, чтобы играть.
Στέγνωσε πάλι το πρόσωπό σου
Вытри снова твое лицо
φεύγοντας ξέχασες ό, τι ήτανε δικό σου.
уходя, ты забыл все, что было твое.
σβήνεις τα φώτα σαν την αλήθεια
гасишь свет, как правду
να μη με βρίσκεις όταν ψάχνεις για βοήθεια
не находишь, когда ищешь помощь
"Τι ώρα είναι" δε θα ρωτήσω
"Который час" не будет спрашивать
κι αν θα σε χάσω δε θα μιλήσω.
а что, если я потеряю тебя я не буду говорить.
αυτή την ώρα θέλω να κλέψω
в этот час я хочу, чтобы украсть
και στων ματιών σου το έργο να παίξω.
и ту, что глаз твой проект, чтобы играть.
"Τι ώρα είναι" δε θα ρωτήσω
"Который час" не будет спрашивать
κι αν θα σε χάσω δε θα μιλήσω.
а что, если я потеряю тебя я не буду говорить.
αυτή την ώρα θέλω να κλέψω
в этот час я хочу, чтобы украсть
και στων ματιών σου το έργο να παίξω.
и ту, что глаз твой проект, чтобы играть.





Writer(s): λευτέρης πλιάτσικας


Attention! Feel free to leave feedback.