Πέγκυ Ζήνα - Δυστυχώς - translation of the lyrics into German

Δυστυχώς - Πέγκυ Ζήναtranslation in German




Δυστυχώς
Leider
Ήρθες ξαφνικά σαν αέρας που ήρθε να με πάρει
Du kamst plötzlich wie ein Wind, der kam, um mich mitzunehmen
όνειρα μισά που δεν περίμενα να δω
halbe Träume, die ich nicht zu sehen erwartete
μες στον ουρανό περπατούσες δίπλα στο φεγγάρι
Im Himmel gingst du neben dem Mond spazieren
μες στον ουρανό κάθε βράδυ σε ζητώ
Im Himmel suche ich dich jede Nacht
Έχει σύννεφα απόψε δεν μπορώ τα μάτια σου να δω
Es sind Wolken heute Nacht, ich kann deine Augen nicht sehen
τη ζωή μου έλα και κόψε δυστυχώς ακόμα σ' αγαπώ
Komm und beende mein Leben, leider liebe ich dich immer noch
Έχω πει σ' όλο τον κόσμο ότι δε σε θέλω άλλο πια
Ich habe der ganzen Welt gesagt, dass ich dich nicht mehr will
κι όσο θέατρο κι αν παίζω δυστυχώς σε σκέφτομαι ξανά
Und wie viel Theater ich auch spiele, leider denke ich wieder an dich
Χρόνια τριγυρνώ περιφέρομαι μες στη ζωή σου
Jahre wandere ich umher, streife durch dein Leben
δε σε συγχωρώ που μ' αφήνεις στα σκαλιά
Ich verzeihe dir nicht, dass du mich auf den Stufen zurücklässt
χρόνια προσπαθώ φυλακή να βάλω το φιλί σου
Jahre versuche ich, deinen Kuss einzusperren
κι όλο ξεγλιστρά η γλυκιά σου αγκαλιά
Und immer entgleitet deine süße Umarmung
Έχει σύννεφα απόψε δεν μπορώ τα μάτια σου να δω
Es sind Wolken heute Nacht, ich kann deine Augen nicht sehen
τη ζωή μου έλα και κόψε δυστυχώς ακόμα σ' αγαπώ
Komm und beende mein Leben, leider liebe ich dich immer noch
Έχω πει σ' όλο τον κόσμο ότι δε σε θέλω άλλο πια
Ich habe der ganzen Welt gesagt, dass ich dich nicht mehr will
κι όσο θέατρο κι αν παίζω δυστυχώς σε σκέφτομαι ξανά
Und wie viel Theater ich auch spiele, leider denke ich wieder an dich





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! Feel free to leave feedback.