Lyrics and translation Pantelis Pantelidis - Paramithiazome
Paramithiazome
Обманываю себя
Από
πού
ν'
αρχίσω
С
чего
мне
начать?
Nιώθω
πιο
ευάλωτη
από
ποτέ
Я
чувствую
себя
более
уязвимым,
чем
когда-либо
Δε
θα
σου
δακρύσω
Я
не
буду
плакать
перед
тобой
Kι
ούτε
είμαι
η
ίδια
όπως
κάποτε
И
я
уже
не
тот,
что
был
когда-то
Να
ζήσω
έτσι,
πώς;
Как
мне
жить
так?
O
θάνατος
αργός
Смерть
медленна
Και
μπαινοβγαίνεις
И
ты
входишь
и
выходишь
Σαν
τον
κλέφτη
στο
κορμί
μου,
πως;
В
мое
тело,
как
вор,
как?
Και
έρωτας
κι
εχθρός
И
любовь,
и
враг
Θυμάμαι
είπες
πως
Помню,
ты
сказала,
что
Δεν
έχεις
νιώσει
με
καμιά
όπως
μαζί
μου
Никогда
не
чувствовала
себя
ни
с
кем
так,
как
со
мной
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Ξέρω
πολύ
καλά
τι
θα
συμβεί
Я
прекрасно
знаю,
что
произойдет
Κι
ούτε
που
νοιάζομαι
И
мне
все
равно
Θέλω
μαζί
να
μας
βρει
το
πρωί
Я
хочу,
чтобы
утро
застало
нас
вместе
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Μιας
νύχτας
όνειρα
εγώ
κι
εσύ
Сны
одной
ночи,
я
и
ты
Από
που
ν'
αρχίσω
С
чего
мне
начать?
Μέθυσε
το
σώμα
μου
όσο
ποτέ
Мое
тело
опьянено,
как
никогда
Δε
θα
σου
δακρύσω
Я
не
буду
плакать
перед
тобой
Χάνομαι
στα
χέρια
σου,
άντρα
δειλέ
Я
теряюсь
в
твоих
руках,
смелый
мужчина
Να
ζήσω
έτσι,
πώς;
Как
мне
жить
так?
Ο
θάνατος
αργός
Смерть
медленна
Και
μπαινοβγαίνεις
И
ты
входишь
и
выходишь
Σαν
τον
κλέφτη
στο
κορμί
μου,
πως;
В
мое
тело,
как
вор,
как?
Και
έρωτας
κι
εχθρός
И
любовь,
и
враг
Θυμάμαι
είπες
πως
Помню,
ты
сказала,
что
Δεν
έχεις
νιώσει
με
καμιά
όπως
μαζί
μου
Никогда
не
чувствовала
себя
ни
с
кем
так,
как
со
мной
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Ξέρω
πολύ
καλά
τι
θα
συμβεί
Я
прекрасно
знаю,
что
произойдет
Κι
ούτε
που
νοιάζομαι
И
мне
все
равно
Θέλω
μαζί
να
μας
βρει
το
πρωί
Я
хочу,
чтобы
утро
застало
нас
вместе
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Μιας
νύχτας
όνειρα
εγώ
κι
εσύ
Сны
одной
ночи,
я
и
ты
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Ξέρω
πολύ
καλά
τι
θα
συμβεί
Я
прекрасно
знаю,
что
произойдет
Κι
ούτε
που
νοιάζομαι
И
мне
все
равно
Θέλω
μαζί
να
μας
βρει
το
πρωί
Я
хочу,
чтобы
утро
застало
нас
вместе
Παραμυθιάζομαι
Обманываю
себя
Μιας
νύχτας
όνειρα
εγώ
κι
εσύ
Сны
одной
ночи,
я
и
ты
Από
πού
ν'
αρχίσω
С
чего
мне
начать?
Nιώθω
πιο
ευάλωτη
από
ποτέ
Я
чувствую
себя
более
уязвимым,
чем
когда-либо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantelis Pantelidis
Album
Gia Pada
date of release
23-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.