Lyrics and translation Παύλος Σιδηρόπουλος - An Isoun Filos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Isoun Filos
Если бы ты был другом
Αν
ήσουν
φίλος
για
παρέα
διαλεχτή
Если
бы
ты
был
настоящим
другом,
Υπομονή,
θα
'ρχόταν
και
η
σειρά
σου
Твоя
очередь
пришла
бы,
нужно
было
только
немного
подождать.
Μα
'συ
προτίμησες
να
κάνεις
το
παπί
Но
ты
предпочёл
прикинуться
дурачком,
Και
έπαιξες
ρόλο
μάγκα
ξύπνιου
και
καμπάτσου
И
сыграл
роль
крутого
умника
и
нахала.
Έκλεψες
μαύρο
απ'
την
καβάτζα
του
Στρατή
Ты
украл
чёрный
из
колоды
Стратиса,
Και
ύστερα
τα
'ρίξες
στην
γκόμενα
του
Τάσου
А
потом
свалил
всё
на
девчонку
Тасоса.
Αν
είναι
να
'ρθει
όπως
λένε
θε
να
'ρθει
Если
это
случится,
как
говорят,
то
так
тому
и
быть,
Και
θα
σε
στείλω
μάγκα
πίσω
στη
μαμά
σου
И
я
отправлю
тебя,
крутой
ты
мой,
обратно
к
мамочке.
Είμαστε
ωραία
και
αλανιάρικα
παιδιά
Мы
славные
ребята,
любим
повеселиться,
Αλλά
αν
γουστάρεις
είμαστε
και
από
τα
άλλα
Но,
если
захочешь
узнать,
мы
можем
быть
и
другими.
Και
αν
εσύ
τώρα
πλατσουρίζεις
στα
ρηχά
И
если
ты
сейчас
плескаешься
на
мелководье,
Εμείς
γνωρίζαμε
και
κύματα
μεγάλα
То
мы,
знаешь
ли,
видели
и
огромные
волны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidiropoulos Pavlos Petridis, Alexandr Galanakis Odisseas, Vassilis Arapis Alekos, Gekas Loukas Darivas Kiriakos
Attention! Feel free to leave feedback.