Lyrics and translation Παύλος Σιδηρόπουλος - An Isoun Filos
An Isoun Filos
Если бы ты был другом
Αν
ήσουν
φίλος
για
παρέα
διαλεχτή
Если
бы
ты
был
настоящим
другом,
Υπομονή,
θα
'ρχόταν
και
η
σειρά
σου
Твоя
очередь
пришла
бы,
нужно
было
только
немного
подождать.
Μα
'συ
προτίμησες
να
κάνεις
το
παπί
Но
ты
предпочёл
прикинуться
дурачком,
Και
έπαιξες
ρόλο
μάγκα
ξύπνιου
και
καμπάτσου
И
сыграл
роль
крутого
умника
и
нахала.
Έκλεψες
μαύρο
απ'
την
καβάτζα
του
Στρατή
Ты
украл
чёрный
из
колоды
Стратиса,
Και
ύστερα
τα
'ρίξες
στην
γκόμενα
του
Τάσου
А
потом
свалил
всё
на
девчонку
Тасоса.
Αν
είναι
να
'ρθει
όπως
λένε
θε
να
'ρθει
Если
это
случится,
как
говорят,
то
так
тому
и
быть,
Και
θα
σε
στείλω
μάγκα
πίσω
στη
μαμά
σου
И
я
отправлю
тебя,
крутой
ты
мой,
обратно
к
мамочке.
Είμαστε
ωραία
και
αλανιάρικα
παιδιά
Мы
славные
ребята,
любим
повеселиться,
Αλλά
αν
γουστάρεις
είμαστε
και
από
τα
άλλα
Но,
если
захочешь
узнать,
мы
можем
быть
и
другими.
Και
αν
εσύ
τώρα
πλατσουρίζεις
στα
ρηχά
И
если
ты
сейчас
плескаешься
на
мелководье,
Εμείς
γνωρίζαμε
και
κύματα
μεγάλα
То
мы,
знаешь
ли,
видели
и
огромные
волны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidiropoulos Pavlos Petridis, Alexandr Galanakis Odisseas, Vassilis Arapis Alekos, Gekas Loukas Darivas Kiriakos
Attention! Feel free to leave feedback.