Lyrics and translation Πρόδρομος Τσαουσάκης - Giati Kale Gitonissa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giati Kale Gitonissa
Почему, милая соседка?
Βρήκα
την
πόρτα
σου
κλειστή
Нашел
твою
дверь
запертой,
και
το
κλειδί
παρμένο.
И
ключ
забрала
ты
с
собой.
κοντεύουνε
χαράματα
Уже
почти
рассвет,
κι
απ'
έξω
περιμένω.
А
я
всё
жду
здесь
под
дверью.
Γιατί
καλέ
γειτόνισσα
Почему,
милая
соседка,
αφού
σου
τηλεφώνησα
Ведь
я
тебе
звонил,
και
είπες
πως
θ'
αφήσεις
το
κλειδί;
И
ты
сказала,
что
оставишь
ключ?
γιατί
σκληρή
γειτόνισσα
Почему,
жестокая
соседка,
παιδεύεις
την
καρδούλα
μου;
Мучаешь
моё
сердце?
γιατί
με
βασανίζεις
δηλαδή;
Зачем
ты
меня
так
терзаешь?
Πότε
μου
λες
πως
δε
με
θες
То
говоришь,
что
не
хочешь
меня
видеть,
και
πότε
με
γυρεύεις
То
сама
меня
ищешь.
ας
ήξερα
πώς
σκέπτεσαι
Знать
бы,
о
чём
ты
думаешь,
και
τι
θεό
λατρεύεις.
И
какому
богу
молишься.
Γιατί
καλέ
γειτόνισσα
Почему,
милая
соседка,
αφού
σου
τηλεφώνησα
Ведь
я
тебе
звонил,
και
είπες
πως
θ'
αφήσεις
το
κλειδί;
И
ты
сказала,
что
оставишь
ключ?
γιατί
σκληρή
γειτόνισσα
Почему,
жестокая
соседка,
παιδεύεις
την
καρδούλα
μου;
Мучаешь
моё
сердце?
γιατί
με
βασανίζεις
δηλαδή;
Зачем
ты
меня
так
терзаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.