Πρόδρομος Τσαουσάκης - Sinnefiasmeni Kiriaki - translation of the lyrics into German




Sinnefiasmeni Kiriaki
Bewölkter Sonntag
Συννεφιασμένη Κυριακή, μοιάζεις με την καρδιά μου
Bewölkter Sonntag, du ähnlichst meinem Herzen
Που έχει πάντα συννεφιά, συννεφιά
Das hat immer Bewölkung, Bewölkung
Χριστέ και Πα-, Χριστέ και Παναγιά μου
Christus und Mut- Christus und Mutter Gottes
Που έχει πάντα συννεφιά, συννεφιά
Das hat immer Bewölkung, Bewölkung
Χριστέ και Πα-, Χριστέ και Παναγιά μου
Christus und Mut- Christus und Mutter Gottes
Είσαι μια μέρα σαν κι αυτή, που 'χασα τη χαρά μου
Du bist ein Tag wie dieser, an dem ich meine Freude verlor
Συννεφιασμένη Κυριακή, Κυριακή
Bewölkter Sonntag, Sonntag
Ματώνεις τη-, ματώνεις την καρδιά μου
Du verletzt mein- du verletzt mein Herz
Συννεφιασμένη Κυριακή, Κυριακή
Bewölkter Sonntag, Sonntag
Ματώνεις τη-, ματώνεις την καρδιά μου
Du verletzt mein- du verletzt mein Herz
Όταν σε βλέπω πρόχειρη, στιγμή δεν ησυχάζω
Wenn ich dich unachtsam sehe, ruhe ich keinen Moment
Μαύρη μου κάνεις τη ζωή, τη ζωή
Du machst mein Leben dunkel, das Leben
Και βαριανα-, και βαριαναστενάζω
Und ich seufze schwer- und ich seufze schwer
Μαύρη μου κάνεις τη ζωή, τη ζωή
Du machst mein Leben dunkel, das Leben
Και βαριανα-, και βαριαναστενάζω
Und ich seufze schwer- und ich seufze schwer





Writer(s): Vasilis Tsitsanis, Alekos Alexandros Gouveris


Attention! Feel free to leave feedback.