Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Vasilias Tou Theatrou
Der König des Theaters
Είμαι
ο
Βασιλιάς
των
καναλιών
Ich
bin
der
König
der
Kanäle
και
θεατής
της
ίδιας
μου
ζωής
und
Zuschauer
meines
eigenen
Lebens,
ο
μέγας
καταναλωτής
der
große
Konsument,
είμαι
ο
συλλέκτης
της
βροχής
ich
bin
der
Sammler
des
Regens.
Σταγόνα
τη
σταγόνα
Tropfen
für
Tropfen
γεμίζεις
θάλασσες
füllst
du
Meere,
χίλιες
φορές
ακόμα
tausendmal
noch,
να
δεις
τι
χάλασες
um
zu
sehen,
was
du
zerstört
hast.
Σαν
βέλος
στο
μικρό
σου
σώμα
Wie
ein
Pfeil
in
deinem
kleinen
Körper
οι
αποφάσεις
συμβουλίων
εταιρειών
και
κυβερνήσεων
die
Entscheidungen
von
Konzernräten
und
Regierungen.
Όλες
οι
υποσχέσεις
των
Θεών
άκυρες
Alle
Versprechen
der
Götter
sind
ungültig.
Αναρωτιέσαι
τι
να
πήγε
στραβά
Du
fragst
dich,
was
wohl
schiefgegangen
ist,
και
βρίσκεσαι
στο
νεφέλωμα
των
ανύπαρκτων
γεγονότων
und
findest
dich
im
Nebel
der
inexistenten
Ereignisse.
Δεν
υπάρχεις
παρά
σημαδεμένος
με
κώδικες
υποχρεώσεων
Du
existierst
nicht,
außer
gezeichnet
mit
Codes
von
Verpflichtungen,
τυλιγμένος
με
αριθμούς
δίχως
αναπνοή
eingewickelt
in
Zahlen
ohne
Atem,
από
τη
μέρα
της
γέννησης
vom
Tag
deiner
Geburt
μέχρι
την
ημερομηνία
της
λήξεως
σου
bis
zum
Datum
deines
Verfalls.
Κύριε
ελέησον
Herr,
erbarme
dich.
Κανένας
πια
ν′ακούσει
τις
παρακλήσεις
σου
Niemand
mehr,
der
deine
Bitten
hört,
Παρά
μονάχα
παρουσιαστές
außer
nur
Moderatoren,
να
δοξολογούν
τη
χάρη
σου,
χωρίς
εσένα.
die
deine
Gnade
preisen,
ohne
dich.
Είμαι
ο
πολίτης
της
Σιωπής
Ich
bin
der
Bürger
der
Stille
και
αιχμάλωτος
του
κόσμου
των
αγορών
und
Gefangener
der
Welt
der
Märkte.
Άγρυπνος
παρατηρητής
Schlafloser
Beobachter
της
ιστορίας
των
ξεχασμένων
der
Geschichte
der
Vergessenen.
Φόρεσε
τα
γιορτινά
σου
και
ας'τα
κλάματα
Zieh
deine
Festtagskleidung
an
und
lass
das
Weinen,
Ο
καλύτερος
στην
πιάτσα
Der
Beste
auf
dem
Platz
βλέπει
μόνο
θαύματα
sieht
nur
Wunder.
Θα
φύγουμε
όπως
ήρθαμε
Wir
werden
gehen,
wie
wir
kamen,
νέοι
απρόβλεπτοι
jung,
unvorhersehbar,
μέσα
στο
προσωπικό
μας
in
unseren
persönlichen
Σε
κόσμους
ονείρων
In
Traumwelten.
Πάμε
και
ερχόμαστε
Wir
gehen
und
kommen
με
μια
επιμονή
ακατανόητη
λες
και
θα
καταλάβουμε
mit
einer
unverständlichen
Hartnäckigkeit,
als
ob
wir
verstehen
würden,
όσα
νομίζαμε
αυτονόητα
was
wir
für
selbstverständlich
hielten.
Όλοι
παθαίνουν
το
ίδιο
Allen
widerfährt
dasselbe.
Ανίατη
η
περίπτωση
της
ύπαρξης
Unheilbar
der
Fall
der
Existenz,
και
η
ζωή
να
δοξάζεται
und
das
Leben
wird
gepriesen
απ′
τον
παγκόσμιο
vom
weltweiten
τρόμο
του
θανάτου
Schrecken
des
Todes.
Θα
φύγουμε
ένας
ένας
Wir
werden
einer
nach
dem
anderen
gehen,
χωρίς
οργάνωση
ohne
Organisation,
Αυθόρμητα
όπως
πάντα
spontan
wie
immer.
Διαβάτες
στο
μέσο
των
σκιών
Wanderer
inmitten
der
Schatten,
παίχτες
των
ψευδαισθήσεων
Spieler
der
Illusionen,
Θεατρίνοι,
σαλτιμπάγκοι,
τυχοδιώκτες
Schauspieler,
Gaukler,
Abenteurer.
Η
σκηνή
πέφτει
καθώς
αποχωρούμε
Der
Vorhang
fällt,
während
wir
abtreten,
νέοι
ταξιδιώτες
μπαίνουν
neue
Reisende
treten
ein
μέσα
στην
ομίχλη
in
den
Nebel
της
συμφωνίας
του
κόσμου
der
Symphonie
der
Welt.
Άλλοι
περιμένουν
τη
σειρά
τους
Andere
warten
auf
ihre
Reihe,
Ανυπόμονοι,
ενθουσιασμένοι
ungeduldig,
begeistert
με
το
νέο
ενδεχόμενο
von
der
neuen
Möglichkeit.
Κάποιοι
δεν
έρχονται
ποτέ
Manche
kommen
nie,
παραμένουν
αδίαστατοι
bleiben
unberührt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sokratis Malamas
Album
Katoptra
date of release
02-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.