Lyrics and translation Τόλης Βοσκόπουλος - Agonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Η
καρδιά
μου
πληγωμένη
Мое
сердце,
израненное,
σαν
καμπάνα
ραγισμένη
Словно
колокол
разбитый,
μυστικά
με
βασανίζει
με
μανία
Тайно
мучает
меня
безумно.
η
ζωή
πριν
μας
χωρίσει
Жизнь,
до
того
как
мы
расстались,
προσπαθώ
να
βρω
μια
λύση
Я
пытаюсь
найти
решение,
αγωνία
αγωνία
αγωνία
αγωνία
Агония,
агония,
агония,
агония.
Αγωνία
με
λαχτάρα
να
σε
νοιάζομαι
Агония
- со
страстью
заботиться
о
тебе,
αγωνία
δυστυχώς
να
σε
μοιράζομαι
Агония
- к
сожалению,
делить
тебя
с
кем-то.
Αγωνία
με
λαχτάρα
νε
σε
νοιάομαι
Агония
- со
страстью
заботиться
о
тебе,
αγωνία
δυστυχώς
να
σε
μοιράζομαι
Агония
- к
сожалению,
делить
тебя
с
кем-то.
Με
καρδιά
χίλια
κομμάτια
С
сердцем,
разбитым
на
тысячу
осколков,
σε
κοιτάζω
μες
στα
μάτια
Смотрю
тебе
в
глаза,
αν
εμένα
αγαπάς
να
το
διαβάσω
Чтобы
прочесть,
любишь
ли
ты
меня.
μια
φωτιά
με
τριγυρίζει
Огонь
меня
окружает,
η
ζωή
μου
δε
θ'
αξίζει
Моя
жизнь
не
будет
стоить
ничего,
αν
σε
χάσω,
αν
σε
χάσω,
αν
σε
χάσω,
αν
σε
χάσω
Если
я
потеряю
тебя,
если
я
потеряю
тебя,
если
я
потеряю
тебя,
если
я
потеряю
тебя.
Αγωνία
με
λαχτάρα
να
σε
νοιάζομαι
Агония
- со
страстью
заботиться
о
тебе,
αγωνία
δυστυχώς
να
σε
μοιράζομαι
Агония
- к
сожалению,
делить
тебя
с
кем-то.
Αγωνία
με
λαχτάρα
να
σε
νοιάζομαι
Агония
- со
страстью
заботиться
о
тебе,
αγωνία
δυστυχώς
να
σε
μοιράζομαι
Агония
- к
сожалению,
делить
тебя
с
кем-то.
Αγωνία
με
λαχτάρα
να
σε
νοιάζομαι
Агония
- со
страстью
заботиться
о
тебе,
αγωνία
δυστυχώς
να
σε
μοιράζομαι
Агония
- к
сожалению,
делить
тебя
с
кем-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giorgos zampetas
Attention! Feel free to leave feedback.