Lyrics and translation Τάμτα feat. Σάκης Ρουβάς - Θάρρος Ή Αλήθεια
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θάρρος Ή Αλήθεια
Правда или действие
Ότι
κι
αν
ζητάω
πάλι
θα
το
βρω
Всё,
чего
я
прошу,
я
снова
найду,
Κι
είσαι
εσύ
αυτό
И
это
будешь
ты.
Κράτα
με
σφιχτά
Держи
меня
крепче,
Έλα
πιο
κοντά
φίλα
με
ξανά
Подойди
ближе,
поцелуй
меня
снова.
Ήρθε
η
στιγμή
όλα
είναι
εκεί
Настал
момент,
всё
здесь,
Πάμε
εμείς
μαζί
Мы
пойдём
вместе.
Άσε
να
σου
πω
πόσο
σ'
αγαπώ
Позволь
мне
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Διάλεξε
θάρρος
ή
αλήθεια
Выбирай:
правда
или
действие?
Σώματα
στους
δρόμους
οι
αγάπες
Тела
на
улицах,
а
любовь...
Αλλάζουν
σχήματα,
αλλάζουν
τροχιά
Меняет
формы,
меняет
орбиты.
Και
εσύ
κοιτάς
μα
δε
μιλάς
А
ты
смотришь,
но
молчишь,
Φτιάχνεις
τους
δικούς
σου
μόνο
χάρτες
Рисуешь
свои
собственные
карты
Σε
ένα
χρόνο
δανεικό
В
этом
времени,
что
нам
дано.
Χαμογελάς
και
προχωράς
Улыбаешься
и
идёшь
вперёд.
Διάλεξε,
διάλεξε
θάρρος
ή
αλήθεια...
Выбирай
же,
выбирай:
правда
или
действие...
Ότι
κι
αν
ζητάω
πάλι
θα
το
βρω
Всё,
чего
я
прошу,
я
снова
найду,
Κι
είσαι
εσύ
αυτό
И
это
будешь
ты.
Κράτα
με
σφιχτά
Держи
меня
крепче,
Έλα
πιο
κοντά
φίλα
με
ξανά
Подойди
ближе,
поцелуй
меня
снова.
Ήρθε
η
στιγμή
όλα
είναι
εκεί
Настал
момент,
всё
здесь,
Πάμε
εμείς
μαζί
Мы
пойдём
вместе.
Άσε
να
σου
πω
πόσο
σ'
αγαπώ
Позволь
мне
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Θέλω
να
σε
βλέπω
να
κερδίζεις
Хочу
видеть,
как
ты
побеждаешь.
Αυτό
το
χέρι
στων
χειλιών
σου
τη
γραμμή
Эту
руку
на
линии
твоих
губ
Να
το
φιλάω,
θα
το
μεθάω
Хочу
целовать,
хочу
её
опьянять.
Θέλω
να
σε
νιώθω
να
μ'
αγγίζεις
Хочу
чувствовать
твои
прикосновения,
Να
φτάνει
στα
άκρα
το
κορμί
Чтобы
тело
достигло
грани,
Να
μου
ζητάει,
να
μου
ζητάει
Чтобы
оно
просило,
умоляло
меня
Και
να
ξεσπάει...
И
чтобы
мы
отдались
страсти...
Ότι
κι
αν
ζητάω
πάλι
θα
το
βρω
Всё,
чего
я
прошу,
я
снова
найду,
Κι
είσαι
εσύ
αυτό
И
это
будешь
ты.
Κράτα
με
σφιχτά
Держи
меня
крепче,
Έλα
πιο
κοντά
φίλα
με
ξανά
Подойди
ближе,
поцелуй
меня
снова.
Ήρθε
η
στιγμή
όλα
είναι
εκεί
Настал
момент,
всё
здесь,
Πάμε
εμείς
μαζί
Мы
пойдём
вместе.
Άσε
να
σου
πω
πόσο
σ'
αγαπώ
Позволь
мне
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitris Kodopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.