Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Κορίτσια Της Συγνώμης - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Χάρης & Πάνος Κατσιμίχας - Κορίτσια Της Συγνώμης




Αυτό το άδειο βλέμμα στον καθρέφτη μου
Этот пустой взгляд в зеркало, мне
κάπου το ξέρω καλά από παλιά
где-то я это знаю давно
με κοιτάει όπως οι γκρίζες οι κοπέλες που μ' αγάπησαν
Смотрит на меня, как серые девушки, которые меня любили
κάτι χλωμές κάτι χοντρούλες με γυαλιά
что-то бледные что-то девчонок в очках
Αυτές που δεν τους ρίχνεις δεύτερη ματιά
Те, что не ставлю второй взгляд
ξενοδοχεία της αγάπης νυχτωμένα
отели любви νυχτωμένα
Που περιμένεις να περάσει η μπόρα και μετά
Что вы ждете, чтобы пройти бора и после
φεύγεις και σε κοιτάζουν λυπημένα
ты уезжаешь, и они смотрят на тебя печальными
Το ξέρουν από την αρχή μα πάντα ελπίζουν
Знают с самого начала, но всегда надеются
όταν σου δίνουν με αγωνία το φιλί τους
когда тебе дают с тревогой их поцелуй
Το βλέπουν μες στα μάτια σου
Смотрят прямо в глаза
το βλέπεις στα δικά τους
смотришь на свои собственные
ένα σωρό "τελειώσαμε" η ζωή τους
кучу "все кончено" их жизнь
Μου μείνανε οι θεωρίες και τα λόγια
Мне осталось теорий и слова
ένα "τελειώσαμε" και εγώ μες στη ζωή σου
есть "все кончено", и я прямо в твоей жизни
Έφυγα σαν τον κλέφτη δίχως λόγια
Я ушел, как вор, без слов
και δεν λογάριασα την πίκρα τη δική σου
и не принял во внимание горечь твою
Ένας γελοίος παρλαπίπας κοκοράκος
Этот нелепый παρλαπίπας κοκοράκος
που όπου με παίρνει και μένα κοκορεύομαι
кто где берет и мне хвастаться
Ένας χαζός και ζαλισμένος ανθρωπάκος
Глупый и легкомысленный человечек
μες του φαλλού μου το φολκλόρ να κοροϊδεύομαι
прямо фаллоса мне фольклор, чтобы κοροϊδεύομαι
Κορίτσια της συγγνώμης μες στα μάτια σας
Девушки с извинениями прямо в глаза
είναι μια λύπη που δεν έχω εγώ ξεχάσει
это сожаление, что я не забыл
Κορίτσια, γκρίζα, νεράιδες της αγάπης
Девочки, серого цвета, феи любви
ό, τι ήτανε να χάσω το έχω χάσει
все, что было терять я потерял
Κι απ' ότι μου μεινε ετούτο το τραγούδι
А того, что мне осталось это песня
σας δίνω απόψε που μονάχος ξενυχτάω
я даю вам сегодня, что сам я
μοιάζει χαζό μα είναι το λουλούδι
выглядит глупо, но это цветок
είναι το χάδι και τα λόγια που χρωστάω
это и ласки, и слова, которые я должен
είναι το χάδι τ' απαλό που σας χρωστάω
это ласка t' мягкой, что я вам должен






Attention! Feel free to leave feedback.