Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δώσ'
μου
ένα
σύνορο
να
περπατώ
Gib
mir
eine
Grenze,
um
darauf
zu
wandern
Δώσ'
μου
ένα
όνομα
να
μη
χαθώ
Gib
mir
einen
Namen,
damit
ich
nicht
verloren
geh
Δώσ'
μου
ένα
όνειρο,
να
κρατηθώ
Gib
mir
einen
Traum,
an
den
ich
mich
halten
kann
Δώσ'
μου
ένα
όραμα
ν'
αντισταθώ
Gib
mir
eine
Vision,
um
zu
widerstehen
Δώσ'
μου
ένα
σύνορο
να
περπατώ
Gib
mir
eine
Grenze,
um
darauf
zu
wandern
Δώσ'
μου
ένα
όνομα
να
μη
χαθώ
Gib
mir
einen
Namen,
damit
ich
nicht
verloren
geh
Δώσ'
μου
ένα
όνειρο,
να
κρατηθώ
Gib
mir
einen
Traum,
an
den
ich
mich
halten
kann
Δώσ'
μου
ένα
όραμα
ν'
αντισταθώ
Gib
mir
eine
Vision,
um
zu
widerstehen
Δώσ'
μου
ένα
παιδί
να
εξομολογηθώ
Gib
mir
ein
Kind,
dem
ich
mich
anvertrauen
kann
Δώσ'
μου
ένα
φιλί,
να
πλύνω
το
κακό
Gib
mir
einen
Kuss,
um
das
Böse
wegzuwaschen
Ξύπνησέ
με
το
πρωί
μ'
ένα
σκοπό
Weck
mich
am
Morgen
mit
einem
Ziel
Που
να
λέει,
χαλάλι
στη
ζωή
που
ζω
Das
sagt:
Segen
dem
Leben,
das
ich
führe
Δώσ'
μου
ένα
παιδί
να
εξομολογηθώ
Gib
mir
ein
Kind,
dem
ich
mich
anvertrauen
kann
Δώσ'
μου
ένα
φιλί,
να
πλύνω
το
κακό
Gib
mir
einen
Kuss,
um
das
Böse
wegzuwaschen
Ξύπνησέ
με
το
πρωί
μ'
ένα
σκοπό
Weck
mich
am
Morgen
mit
einem
Ziel
Που
να
λέει,
χαλάλι
στη
ζωή
που
ζω
Das
sagt:
Segen
dem
Leben,
das
ich
führe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.