Lyrics and translation Χάρις Αλεξίου - To Dedomeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Dedomeno
Предполагаемое
Το
είχες
δεδομένο,
Ты
принимал
как
должное,
συμβολαιογραφημένο
заверенное
нотариусом,
στον
κόμβο
σου
δεμένο
накрепко
привязанное,
στον
στάβλο
σου
κλεισμένο.
в
твоей
конюшне
запертое.
Πως
θα
'μαι
πάντα
ταίρι
σου,
Что
я
всегда
буду
твоей
парой,
φεγγάρι
και
αστέρι
σου,
луной
и
звездой
твоей,
ο
ίσκιος
σου
και
ο
κάβος
σου,
твоей
тенью
и
твоим
канатом,
υπήκοος
και
σκλάβος
σου.
подданной
и
рабой
твоей.
Ποιος
το
'πε
και
το
πίστεψες
Кто
тебе
это
сказал,
и
ты
поверил,
και
την
αλήθεια
λήστεψες.
и
правду
ограбил.
Είχες
πάντα
ένα
ελάττωμα
У
тебя
всегда
был
один
недостаток,
πόρτες
άνοιγες
στο
πάτωμα.
ты
открывал
двери
в
пол.
Βρες
την
εξώπορτα
και
φύγε
Найди
входную
дверь
и
уходи,
σκυφτέ,
ανάξιε
και
λίγε.
склонившись,
никчемный
и
жалкий.
Το
είχες
καρφωμένο,
Ты
считал
это
закрепленным,
καλοσυγυρισμένο,
хорошо
устроенным,
στην
τράπεζα
δοσμένο
в
банке
положенным
και
εξαργυρωμένο.
и
обналиченным.
Πως
θα
'μαι
πάντα
πλάι
σου
Что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
να
κάνω
το
κολάι
σου,
делать
тебе
удобно,
ένας
αιώνιος
φίλος
σου,
вечным
твоим
другом,
ο
batler
και
ο
σκύλος
σου.
твоим
дворецким
и
собакой.
Ποιος
το
'πε
και
το
πίστεψες
Кто
тебе
это
сказал,
и
ты
поверил,
και
την
αλήθεια
λήστεψες
и
правду
ограбил.
Είχες
πάντα
ένα
ελάττωμα
У
тебя
всегда
был
один
недостаток,
πόρτες
άνοιγες
στο
πάτωμα.
ты
открывал
двери
в
пол.
Βρες
την
εξώ
πορτα
και
φύγε
Найди
входную
дверь
и
уходи,
σκυφτέ,
ανάξιε
και
λίγε.
склонившись,
никчемный
и
жалкий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): פוליקר יהודה, 1
Album
I Tripla
date of release
07-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.