Χάρις Αλεξίου - Zitate Na Sas Po - translation of the lyrics into German




Zitate Na Sas Po
Du Bittest Dass Ich Dir Sage
Ζητάτε να σας πω τον πρώτο μου σκοπό
Du bittest mich, dir mein erstes Lied zu singen
Τα περασμένα μου γινάτια
Meine vergangenen Heldentaten
Ζητάτε είδα μάτια με σκίζετε κομμάτια
Mit deinen Blicken zerreißt du mich in Stücke
Σε μια παλιά πληγή που ακόμα αιμορραγεί
In einer alten Wunde, die immer noch blutet
Μη μου γυρνάτε το μαχαίρι αφού ο καθένας ξέρει
Dreh mir nicht das Messer um, denn alle wissen
Τι πόνο θα μου φέρει
Welchen Schmerz es mir bringt
Είναι πολύ σκληρό να σου ζητούν να τραγουδήσεις
Es ist zu hart, dich zu bitten zu singen
Έναν παλιό σκοπό που προσπαθείς να λησμονήσεις
Ein altes Lied, das du zu vergessen versuchst
Στο γλέντι σας αυτό
Bei deinem Fest hier
Δε θα 'τανε σωστό
Wäre es nicht richtig
Αντί για άλλο πιοτό
Statt eines anderen Trunks
Να πιώ εγώ φαρμάκι
Dass ich Gift trinke
Μ' ένα τέτοιο τραγουδάκι
Mit solch einem Lied
Γελάτε ειρωνικά
Du lachst spöttisch
Και λέτε μυστικά
Und flüsterst heimlich
Ίσως με κάποια καταφρόνια
Vielleicht mit Verachtung
Αφού περάσαν χρόνια
Nach all den Jahren
Εσύ τι κλαις αιώνια
Warum weinst du ewig?
Γιατί βαρυγκωμείς δεν είδαμε και 'μεις
Warum stöhnst du, haben wir nicht auch gesehen,
Μια ομορφιά σ' αυτή τη ζήση δεν πήραμε απ' τη φύση
Schönheit in diesem Leben nicht von Natur erhalten
Καρδιά για ν' αγαπήσει
Ein Herz zum Lieben
Μα δεν ειν' οι καρδιές όλες το ίδιο καμωμένες
Doch sind nicht alle Herzen gleich gemacht
Ούτε κι οι ομορφιές στον κόσμο δίκαια μοιρασμένες
Noch Schönheit gerecht in dieser Welt verteilt
Και μες στη συντροφιά σε κάθε ρουφηξιά
Und in der Runde bei jedem Zug,
Ξεχνώ μιαν ομορφιά που γέμιζε μεράκι
Vergesse ich die Freude die erfüllte
Το παλιό μου τραγουδάκι
Mein altes Liedchen





Writer(s): Attik


Attention! Feel free to leave feedback.