Lyrics and translation Χάρις Αλεξίου - Fevgo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάποτε
έχτιζα
ένα
όνειρο
τη
μέρα,
Когда-то
я
строила
мечты
каждый
день,
τώρα
η
στράτα
μου
δεν
πάει
παραπέρα,
теперь
моя
дорога
дальше
не
идет,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Κάποτε
κοίταζα
τον
ήλιο
μες
στα
μάτια
Когда-то
я
смотрела
солнцу
в
глаза,
κι
αυτό
τον
ήλιο
μου
τον
κάνανε
κομμάτια,
и
это
солнце
разбили
на
куски,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Τώρα
ο
ουρανός
δε
με
φοβίζει
όσο
κι
αν
βρέχει,
Теперь
небо
меня
не
пугает,
как
бы
ни
лил
дождь,
τώρα
η
ελπίδα
μου
ταυτότητα
δεν
έχει,
теперь
у
моей
надежды
нет
имени,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Φεύγω,
φεύγω
και
παίρνω
την
καρδιά
μου,
Ухожу,
ухожу
и
забираю
свое
сердце,
κι
ένα
τραγούδι
συντροφιά
μου,
φεύγω,
φεύγω.
и
песню
в
дорогу,
ухожу,
ухожу.
Φεύγω,
κι
αφήνω
πίσω
μου
συντρίμμια,
Ухожу,
оставляю
после
себя
руины,
αρρωστημένους
και
αγρίμια,
φεύγω,
φεύγω,
больных
и
зверей,
ухожу,
ухожу,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Δεν
το
αντέχω
να
βουλιάζω
μες
στο
ψέμα,
Не
могу
больше
тонуть
во
лжи,
τώρα
κατάλαβα
πως
ήμουν
ένα
δέμα,
теперь
я
поняла,
что
была
просто
вещью,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
θέλω
να
ζήσω
τη
ζωή
μου
έξω
απ'
τα
μέτρα,
Хочу
жить
свою
жизнь
вне
рамок,
τώρα
που
σκλήρυνε
η
καρδιά
μου
σαν
την
πέτρα,
теперь,
когда
мое
сердце
стало
твердым,
как
камень,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Τώρα
ο
κόσμος
και
οι
φωνές
δε
με
τρομάζουν,
Теперь
мир
и
голоса
меня
не
пугают,
τώρα
τα
χέρια
μου
ένα
σύνθημα
χαράζουν,
теперь
мои
руки
высекают
лозунг,
φεύγω,
τώρα
φεύγω,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ухожу,
я
сейчас
ухожу,
ухожу,
я
сейчас
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonis Vardis, Charis Alexiou, Mike Stereo
Attention! Feel free to leave feedback.