Lyrics and translation μ's - Bokura wa Ima no Naka de
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bokura wa Ima no Naka de
Мы в настоящем
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
Прямые
чувства
связывают
всех
нас,
本気でも不器用
ぶつかり合うこころ
Даже
если
мы
неуклюжи,
наши
сердца
сталкиваются.
それでも見たいよ大きな夢は
И
всё
же
я
хочу
увидеть,
как
большая
мечта
ここにあるよ
始まったばかり
Здесь,
только
начинается.
楽しいだけじゃない
試されるだろう
Это
не
только
веселье,
нас
будут
испытывать.
だってその苦しさもミライ
Ведь
даже
эта
боль
- это
будущее.
集まったら強い自分になってくよ
Когда
мы
вместе,
мы
становимся
сильнее.
(きっとね)変わり続けて(We'll
be
star!)
(Наверняка)
Продолжая
меняться
(Мы
будем
звездой!)
それぞれが好きなことで頑張れるなら
Если
каждый
из
нас
сможет
стараться
в
том,
что
ему
нравится,
新しい(場所が)ゴールだね
Новое
(место)
станет
нашей
целью.
それぞれの好きなことを信じていれば
Если
каждый
из
нас
будет
верить
в
то,
что
ему
нравится,
ときめきを(抱いて)進めるだろう
Мы
сможем
двигаться
вперед,
(обнимая)
трепет.
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(Отбрось
привычку
бояться)
С
самой
лучшей
улыбкой
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Прыгай,
прыгай
высоко)
Мы
в
настоящем.
考えるだけよりみんなで走ろう
Вместо
того,
чтобы
просто
думать,
давай
бежать
вместе.
明日は未完成
予想できないちから
Завтра
ещё
не
закончено,
непредсказуемая
сила.
それなら起こるよ奇跡は必然
Тогда
чудо
станет
неизбежным.
これからだよ
何もかも全部が
Всё
только
начинается,
абсолютно
всё.
悲しい時にこそ
上を向いてみよう
Именно
в
грустные
моменты
нужно
смотреть
вверх.
もっと素晴らしくなれセカイ
Стань
ещё
прекраснее,
мир.
輝きを胸に宿したいから
Потому
что
я
хочу,
чтобы
в
моей
груди
жило
сияние.
(ぐっとね)競い合おうよ(We
can
fly!)
(Крепче)
Давай
соревноваться
(Мы
можем
летать!)
振り返る暇なんてないね
そんな気分さ
Нет
времени
оглядываться
назад,
такое
у
меня
чувство.
広がるよ(君と)どこまでも
Расширяется
(с
тобой)
до
бесконечности.
振り返る暇なんてないと感じているよ
Я
чувствую,
что
нет
времени
оглядываться
назад.
刺激への(期待)盛り上がってく
Волнение
(ожидания)
нарастает.
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(Прощай,
моя
слабость)
Не
гаси
улыбку
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを
(Прыгай,
прыгай
высоко)
С
нами,
в
настоящем.
夢が大きくなるほど(試されるだろう)
Чем
больше
мечта,
(тем
больше
испытаний)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
Преодолей
их
жаром
в
груди
(Моя
температура)
熱いから(熱すぎて)とまらない
Так
высока
(слишком
высока),
что
не
могу
остановиться.
無謀な賭け?
勝ちにいこう!
Безрассудный
риск?
Давай
побеждать!
それぞれが好きなことで頑張れるなら
Если
каждый
из
нас
сможет
стараться
в
том,
что
ему
нравится,
新しい(場所が)ゴールだね
Новое
(место)
станет
нашей
целью.
それぞれの好きなことを信じていれば
Если
каждый
из
нас
будет
верить
в
то,
что
ему
нравится,
ときめきを(抱いて)進めるだろう
Мы
сможем
двигаться
вперед,
(обнимая)
трепет.
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(Отбрось
привычку
бояться)
С
самой
лучшей
улыбкой
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
(Прыгай,
прыгай
высоко)
С
нами,
в
настоящем.
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(Прощай,
моя
слабость)
Не
гаси
улыбку
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Прыгай,
прыгай
высоко)
Мы
в
настоящем.
輝きを待ってた
Я
ждала
этого
сияния.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shintaro Mori, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! Feel free to leave feedback.