Lyrics and translation μ's - Bokutachi wa Hitotsu no Hikari
We
are
a
Single
Light
Мы-единый
свет.
Ah!
ほのかな予感から始まり
Все
начинается
со
слабого
предчувствия.
Ah!
希望が星空駆けて
Надежда
бежит
по
звездному
небу.
花を咲かせるにっこり笑顔は
улыбка,
от
которой
распускаются
цветы.
ずっと同じさ
友情の笑顔
всегда
одно
и
то
же-улыбка
дружбы.
忘れない
いつまでも忘れない
я
никогда
этого
не
забуду.
こんなにも心がひとつになる
Так
много
сердец
становится
единым
целым.
世界をみつけた喜び(ともに)歌おう
Радость
обретения
мира
(вместе)
давайте
споем
最後まで
(僕たちはひとつ)
До
самого
конца
(мы
едины)
小鳥の翼がついに大きくなって
крылья
маленькой
птички
наконец-то
стали
больше.
旅立ちの日だよ
сегодня
мой
выходной.
遠くへと広がる海の色暖かく
Цвет
моря,
что
простирается
вдаль,
теплый.
夢の中で描いた絵のようなんだ
это
как
картина,
которую
я
нарисовал
во
сне.
切なくて時をまきもどしてみるかい?
почему
бы
тебе
не
попытаться
вернуть
время?
No
no
no
いまが最高!
Нет,
нет,
нет,
сейчас
самое
лучшее!
みんなと出会えたこと嬉しくて
я
был
так
счастлив
познакомиться
со
всеми.
離れたくないよ本当だよ
я
не
хочу
уходить,
это
правда.
涙はいらない
このまま踊ろう
мне
не
нужны
слезы,
давай
потанцуем
вот
так.
手を振ってもっと振って
пожми
руку,
пожми
еще.
光を追いかけてきた僕たちだから
мы
гнались
за
светом.
さよならは言わない
я
не
скажу
"прощай".
また会おう
呼んでくれるかい?
мы
еще
увидимся,
ты
можешь
позвонить
мне?
素敵だった未来に繋がった夢
Мечта,
которая
привела
к
прекрасному
будущему.
夢の未来
君と僕のLife
& life
Будущее
мечты
ты
и
моя
жизнь
& жизнь
小鳥の翼がついに大きくなって
крылья
маленькой
птички
наконец-то
стали
больше.
旅立ちの日だよ
сегодня
мой
выходной.
遠くへと広がる海の色暖かく
Цвет
моря,
что
простирается
вдаль,
теплый.
夢の中で描いた絵のようなんだ
это
как
картина,
которую
я
нарисовал
во
сне.
切なくて時をまきもどしてみるかい?
почему
бы
тебе
не
попытаться
вернуть
время?
No
no
no
いまが最高!
Нет,
нет,
нет,
сейчас
самое
лучшее!
だってだって、いまが最高!!!
Потому
что,
потому
что
сейчас
самое
лучшее!!!
Ah!
ほのかな予感から始まり
Все
начинается
со
слабого
предчувствия.
Ah!
光を追いかけてきたんだよ...
Ах,
я
гонялся
за
светом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, Zaq, 畑 亜貴, zaq
Attention! Feel free to leave feedback.