μ's - LONELIEST BABY - translation of the lyrics into German

LONELIEST BABY - μ'stranslation in German




LONELIEST BABY
LONELIEST BABY
瞳に蒼い炎 強がるキミLONELIEST BABY
Blaue Flammen in deinen Augen, du tust so stark, mein LONELIEST BABY
So, comin' comin' back!
So, comin' comin' back!
すねたままじゃ上手くいかないよ?
Wenn du weiter schmollst, wird das nichts, weißt du?
こっち向いて... お願い!
Schau hierher... Bitte!
なんだかつらいone day 孤独に揺れるone day
Irgendwie ein harter Tag, ein Tag, an dem du in Einsamkeit schwankst
Oh yeah, oh yeah! 教えてmy boy
Oh yeah, oh yeah! Sag es mir, mein Junge
待ってるの 夜空に向けて
Ich warte, zum Nachthimmel gewandt
Call me, call me!! 飛ばして合図は"L.O.V.E"
Ruf mich, ruf mich!! Sende das Signal "L.O.V.E"
恋してる気持ちで抱きしめたいから
Weil ich dich mit diesem verliebten Gefühl umarmen möchte
ここで私はキミだけを見つめてる
Hier schaue ich nur dich an
ずっとダイスキダイスキ(伝えたい)ダイスキダイスキ
Immerzu ich liebe dich, ich liebe dich (Ich will es dir sagen) Ich liebe dich, ich liebe dich
いつでも Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) 負けないで
Jederzeit Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) Gib nicht auf
祈ってるんだ Ah...!(Let's fight!)
Ich bete dafür Ah...!(Kämpfen wir!)
ダイスキダイスキ(Love you love you)ダイスキダイスキ
Ich liebe dich, ich liebe dich (Love you love you) Ich liebe dich, ich liebe dich
忘れないで疲れた時には(Call me!)ほんの少し私のこと
Vergiss nicht, wenn du müde bist (Ruf mich an!) ein ganz kleines bisschen an mich
思い出して Baby!
Denk an mich, Baby!
本気を宿す誓い 誰にも告げないのね
Den Schwur, der deine ernsten Gefühle birgt, verrätst du niemandem, nicht wahr?
So, goin' goin' now!
So, goin' goin' now!
無口すぎて誤解されちゃうよ?
Du bist zu schweigsam, du wirst missverstanden, weißt du?
なんか言って... お願い!
Sag doch was... Bitte!
雨に泣けるone day 切なく濡れるone day
Ein Tag, an dem du im Regen weinst, ein Tag, an dem du schmerzlich nass wirst
Oh yeah, oh yeah! 会いたいmy boy
Oh yeah, oh yeah! Ich will dich sehen, mein Junge
待ってるよ 心で呼んで
Ich warte, ruf mich mit deinem Herzen
Call me, call me!! 今すぐ合図は"L.O.V.E"
Ruf mich, ruf mich!! Sofort das Signal "L.O.V.E"
恋したら許してしまうの全てを
Wenn man verliebt ist, verzeiht man alles
本当... 私はキミだけのものだから
Wirklich... Weil ich nur dir gehöre
ずっとアイラブアイラブ(変わらない)アイラブアイラブユー
Immerzu ich liebe, ich liebe dich (unverändert) Ich liebe, ich liebe dich
ときどき Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) 弱いのも
Manchmal Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) auch deine schwachen Seiten
愛しいの Ah...!(I know!)
Sind mir lieb Ah...!(Ich weiß!)
アイラブアイラブ(Love you love you)アイラブアイラブユー
Ich liebe, ich liebe dich (Love you love you) Ich liebe, ich liebe dich
愛しいから休みたい時には(Call me!)そっとキミを守りたいの
Weil du mir lieb bist, wenn du dich ausruhen willst (Ruf mich an!) möchte ich dich sanft beschützen
I wanna hold you, Baby!
I wanna hold you, Baby!
Hi!(Hi!) Hi!(Hi!)どうしてなんだろう?
Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) Warum ist das wohl so?
強気なトコも弱気なトコも
Deine starke Seite und auch deine schwache Seite
Hi!(Hi!) Hi!(Hi!)ダイスキなんだよ!
Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) Ich liebe sie so sehr!
全部スキだ 孤独なmy boy
Ich liebe alles an dir, mein einsamer Junge
キミの誓いキミの心 キミはキミはLonely boy
Dein Schwur, dein Herz, du bist, du bist ein einsamer Junge
熱いキミが熱くキミが 目指す場所どこだろう?
Du, der du so leidenschaftlich bist, du, der du so feurig bist, wohin zielst du?
ずっとアイラブアイラブ(変わらない)アイラブアイラブユー
Immerzu ich liebe, ich liebe dich (unverändert) Ich liebe, ich liebe dich
ときどき Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) 弱いのも
Manchmal Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) auch deine schwachen Seiten
愛しいの Ah...!
Sind mir lieb Ah...!
ずっとダイスキダイスキ(伝えたい)ダイスキダイスキ
Immerzu ich liebe dich, ich liebe dich (Ich will es dir sagen) Ich liebe dich, ich liebe dich
いつでも Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) 負けないで
Jederzeit Hi!(Hi!) Hi!(Hi!) Gib nicht auf
祈ってるんだ Ah...!(Let's fight!)
Ich bete dafür Ah...!(Kämpfen wir!)
ダイスキダイスキ(Love you love you)ダイスキダイスキ
Ich liebe dich, ich liebe dich (Love you love you) Ich liebe dich, ich liebe dich
忘れないで疲れた時には(Call me!)ほんの少し私のこと
Vergiss nicht, wenn du müde bist (Ruf mich an!) ein ganz kleines bisschen an mich
思い出して Baby!
Denk an mich, Baby!
Oh baby I love you, oh baby I love you!
Oh baby I love you, oh baby I love you!
キミはキミはLonely boy
Du bist, du bist ein einsamer Junge
Oh baby I love you, oh baby I love you!
Oh baby I love you, oh baby I love you!
Oh baby I love you!!
Oh baby I love you!!





Writer(s): Tatsuya Kurauchi


Attention! Feel free to leave feedback.